811a5a4a |
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 | <!-- |
3 | * Copyright (C) 2007-2008 OpenIntents.org |
4 | * |
5 | * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
6 | * you may not use this file except in compliance with the License. |
7 | * You may obtain a copy of the License at |
8 | * |
9 | * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
10 | * |
11 | * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
12 | * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
13 | * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
14 | * See the License for the specific language governing permissions and |
15 | * limitations under the License. |
16 | --> |
17 | <resources> |
18 | <!-- *************************** |
19 | About information |
20 | *************************** --> |
21 | |
22 | <!-- Automatically filled in by Launchpad: --> |
23 | <string name="about_translators">Launchpad Contributions: |
24 | OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs |
25 | Peli https://launchpad.net/~peli0101 |
26 | maimuzo https://launchpad.net/~maimuzo |
27 | thebowseat https://launchpad.net/~takeshimochida |
28 | tiantian https://launchpad.net/~tsukida-cmkc</string> |
29 | |
30 | <!-- Short explanation of the application (max. 80 characters) --> |
31 | <string name="about_comments">OI ファイルマネージャーで SDカードのファイルを管理します。</string> |
32 | |
33 | <!-- *************************** |
34 | Applicatio-specific strings |
35 | *************************** --> |
36 | <!-- Name of application. Can be localized. OI = OpenIntents should stay unmodified. --> |
37 | <string name="app_name">OI ファイルマネージャー</string> |
38 | |
39 | <string name="menu_new_folder">新しいフォルダー</string> |
40 | |
41 | <!-- Multi select option menu --> |
42 | <string name="menu_multi_select">マルチセレクト</string> |
43 | |
44 | <string name="menu_delete">削除</string> |
45 | <string name="menu_rename">名前の変更</string> |
46 | <string name="menu_send">送信</string> |
47 | <string name="menu_open">開く</string> |
48 | <string name="menu_move">移動</string> |
49 | <string name="menu_copy">コピー</string> |
50 | <string name="menu_details">詳細情報</string> |
51 | <string name="menu_more">もっと</string> |
52 | <string name="menu_compress">圧縮 (ZIP)</string> |
53 | <string name="menu_extract">解凍 (ZIP)</string> |
54 | <string name="menu_filter">フィルター</string> |
55 | <string name="menu_include_in_media_scan">メディアスキャンに含む</string> |
56 | <string name="menu_exclude_from_media_scan">メディアスキャンから除外する</string> |
57 | <string name="menu_bookmark">ブックマークに追加する</string> |
58 | <string name="menu_refresh">Refresh</string> |
59 | |
60 | <string name="create_new_folder">新規フォルダーを作成</string> |
61 | <string name="folder_name">フォルダ名</string> |
62 | <string name="file_name">フォルダ名</string> |
63 | <string name="extension">拡張子 ( \'.\' 付き)</string> |
64 | <string name="this_folder_is_empty">このフォルダは空です。</string> |
65 | <string name="really_delete">本当に %s を削除しますか?</string> |
66 | <string name="file_deleted">ファイルを削除しました。</string> |
67 | <string name="folder_deleted">フォルダを削除しました。</string> |
68 | <string name="file_renamed">ファイル名を変更しました。</string> |
69 | <string name="folder_renamed">フォルダ名を変更しました。</string> |
70 | <string name="file_moved">ファイルを移動しました。</string> |
71 | <string name="folder_moved">フォルダを移動しました</string> |
72 | <string name="file_copied">ファイルをコピーしました</string> |
73 | <string name="move_title">移動するフォルダを選択してください</string> |
74 | <string name="move_button">ここに移動</string> |
75 | <string name="copy_title">コピーするフォルダを選択してください</string> |
76 | <string name="copy_button">ここへコピー</string> |
77 | <string name="deleting_files">ファイルを削除しています...</string> |
78 | <string name="title_warning_some_may_not_work">警告</string> |
79 | <string name="warning_some_may_not_work">以下のオプションのいくつかは動かないかもしれません。</string> |
80 | <string name="show_warning_again">警告を再表示する</string> |
81 | |
82 | <!-- Strings for a multi select feature --> |
83 | <string name="really_delete_multiselect">本当に %d のファイルを削除したいですか?</string> |
84 | <string name="move_button_multiselect">移動</string> |
85 | <string name="copy_button_multiselect">コピー</string> |
86 | <string name="delete_button_multiselect">削除</string> |
27a4fda1 |
87 | |
88 | <!-- ZIP is the ZIP compression (NOT the ZIP code!) --> |
811a5a4a |
89 | <string name="compress_zip_button_multiselect">ZIP</string> |
27a4fda1 |
90 | |
811a5a4a |
91 | <string name="multiselect_title">複数のファイルを選択する</string> |
92 | <string name="error_selection">一つ以上のふぃあるを選択してください。</string> |
93 | |
94 | <!-- Strings for details table --> |
95 | <string name="details_type">種類</string> |
96 | <string name="details_type_folder">フォルダー</string> |
97 | <string name="details_type_file">ファイル</string> |
98 | <string name="details_type_other">その他</string> |
99 | <string name="details_size">サイズ</string> |
100 | <string name="details_permissions">権限</string> |
101 | <string name="details_hidden">非表示</string> |
102 | <string name="details_lastmodified">最終更新日時</string> |
103 | <string name="details_yes">はい</string> |
104 | <string name="details_no">いいえ</string> |
105 | |
106 | <!-- Construct a unique file name of a file called %s. --> |
107 | <string name="copied_file_name">%s のコピー</string> |
108 | |
109 | <!-- Construct a unique file name with number %1$d of a file called %2$s. --> |
110 | <string name="copied_file_name_2">%2$s の %1$d 番コピー</string> |
111 | |
112 | <string name="media_scan_included">このフォルダーは次のメディアスキャン時に含まれます。</string> |
113 | <string name="media_scan_excluded">このフォルダーは次のメディアスキャン時に除外されます。</string> |
114 | |
115 | <string name="error_creating_new_folder">新規フォルダーを作成できませんでした。</string> |
116 | <string name="error_deleting_file">ファイルを削除できませんでした。</string> |
117 | <string name="error_deleting_folder">\'%s\' のフォルダを削除できません。</string> |
118 | <string name="error_renaming_file">ファイル名を変更できませんでした。</string> |
119 | <string name="error_renaming_folder">フォルダ名を変更できませんでした。</string> |
120 | <string name="error_moving_file">ファイルを移動できませんでした。</string> |
121 | <string name="error_moving_folder">フォルダーを移動できませんでした。</string> |
122 | <string name="error_copying_file">ファイルのコピーができません。</string> |
123 | <string name="error_file_does_not_exists">ファイルが存在しません。</string> |
124 | <string name="error_deleting_child_file">フォルダの中の \'%s\' を削除できません。</string> |
125 | <string name="error_generic">エラーが起こりました。</string> |
126 | <string name="error_media_scan">メディアスキャン設定を変更できませんでした。</string> |
127 | |
128 | <string name="send_not_available">利用できる送信用アプリがありません。</string> |
129 | |
130 | <string name="application_not_available">アプリが利用できません</string> |
131 | |
132 | <!-- *************************** |
133 | Preferences |
134 | *************************** --> |
135 | <!-- Menu item for Settings --> |
136 | <string name="settings">設定</string> |
137 | |
138 | <!-- Category for preferences. --> |
139 | <string name="preference_advanced_features">高度な機能</string> |
140 | <string name="preference_mediascan_title">メディアスキャンから除外する</string> |
141 | <string name="preference_mediascan_summary_on">メディアスキャンから除外するフォルダーアイテムのメニューを表示する</string> |
142 | <string name="preference_mediascan_summary_off">メディアスキャンから除外するフォルダーアイテムのメニューを隠す</string> |
143 | |
144 | <string name="preference_showallwarning_title">すべての警告を表示する</string> |
145 | <string name="preference_showallwarning_summary_on">すべての警告メッセージを表示する</string> |
146 | <string name="preference_showallwarning_summary_off">すべての警告メッセージを隠す</string> |
147 | |
148 | <string name="preference_displayhiddenfiles_title">隠されたファイルを表示する</string> |
149 | <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_on">隠されたファイルを表示する</string> |
150 | <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_off">隠されたファイルを隠す</string> |
151 | |
152 | <string name="preference_sort_settings">並べ替え設定</string> |
153 | <string name="preference_sortby">並び替えの基準</string> |
154 | <string name="preference_sortby_ascending">昇順</string> |
155 | <string name="preference_sortby_ascending_summary_on">昇順に並べ替える</string> |
156 | <string name="preference_sortby_ascending_summary_off">降順に並べ替える</string> |
157 | <string-array name="preference_sortby_names"> |
158 | <item>名前</item> |
159 | <item>サイズ</item> |
160 | <item>最終更新日時</item> |
161 | </string-array> |
162 | |
163 | |
164 | <!-- *************************** |
165 | Strings for the \'Save as\' feature |
166 | *************************** --> |
167 | <string name="saveas_no_file_picked">ファイルを選択していません。</string> |
168 | <string name="saveas_error">エラーが起こりました。</string> |
169 | <string name="saveas_file_saved">ファイルはうまく保存されました!</string> |
170 | |
171 | |
172 | |
173 | <string name="bookmarks">ブックマーク</string> |
174 | <string name="bookmarks_cancel">キャンセル</string> |
175 | <string name="bookmarks_delete">削除</string> |
176 | <string name="bookmarks_select_to_delete">削除するブックマークを選択</string> |
177 | <string name="bookmarks_manage">ブックマークを管理</string> |
178 | <string name="bookmark_added">ブックマークが追加されました</string> |
179 | <string name="bookmark_not_found">ブックマーク先が見つかりません。</string> |
180 | <string name="bookmarks_deleted">選択されたブックマークは削除されました</string> |
181 | <string name="bookmark_already_exists">このファイルは既にブックマークしてあります</string> |
182 | |
183 | |
184 | <!-- *************************** |
185 | Strings for the \'Compressing\' and \'Extracting\' feature |
186 | *************************** --> |
187 | <string name="compressing_success">アイテムは問題なく圧縮されました</string> |
188 | <string name="compressing_error">アイテムを圧縮することができませんでした</string> |
189 | <string name="compress_into_archive">アーカイブに圧縮する:</string> |
190 | <string name="extracting_success">アイテムは問題なく解凍されました。</string> |
191 | <string name="extracting_error">アイテムを解凍することができませんでした。</string> |
192 | <string name="extract_into_folder">フォルダーに解凍:</string> |
193 | <string name="extract_title">解凍先のフォルダーを選択してください</string> |
194 | <string name="extract_button">ここに解凍</string> |
195 | <string name="extracting">解凍中...</string> |
196 | <string name="compressing">圧縮中...</string> |
197 | <string name="warning_overwrite">ファイル %s は既に存在します。上書きしたいですか?</string> |
198 | |
199 | <string name="change_file_extension">ファイル拡張子の変更を保存したいですか?</string> |
200 | </resources> |