811a5a4a |
1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 | <!-- |
3 | * Copyright (C) 2007-2008 OpenIntents.org |
4 | * |
5 | * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
6 | * you may not use this file except in compliance with the License. |
7 | * You may obtain a copy of the License at |
8 | * |
9 | * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
10 | * |
11 | * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
12 | * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
13 | * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
14 | * See the License for the specific language governing permissions and |
15 | * limitations under the License. |
16 | --> |
17 | <resources> |
18 | <!-- *************************** |
19 | About information |
20 | *************************** --> |
21 | |
22 | <!-- Automatically filled in by Launchpad: --> |
23 | <string name="about_translators">Launchpad Contributions: |
24 | Andrzej Ziółek https://launchpad.net/~andro-v-zik |
25 | Damian Skrodzki https://launchpad.net/~damienix |
26 | Iskast https://launchpad.net/~iskast-deactivatedaccount1 |
27 | OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs |
28 | Piotr Łazarczyk https://launchpad.net/~quazarxd |
29 | Tomasz Zieliński https://launchpad.net/~tomek0517 |
30 | usul https://launchpad.net/~usultis |
31 | zielmicha https://launchpad.net/~michal-zielinscy</string> |
32 | |
33 | <!-- Short explanation of the application (max. 80 characters) --> |
34 | <string name="about_comments">Zarządzaj plikami na karcie SD używając Menadżera plików OI</string> |
35 | |
36 | <!-- *************************** |
37 | Applicatio-specific strings |
38 | *************************** --> |
39 | <!-- Name of application. Can be localized. OI = OpenIntents should stay unmodified. --> |
40 | <string name="app_name">OI Menedżer plików</string> |
41 | |
42 | <string name="menu_new_folder">Nowy folder</string> |
43 | |
44 | <!-- Multi select option menu --> |
45 | <string name="menu_multi_select">Wielokrotne zaznaczanie</string> |
46 | |
47 | <string name="menu_delete">Usuń</string> |
48 | <string name="menu_rename">Zmień nazwę</string> |
49 | <string name="menu_send">Wyślij</string> |
50 | <string name="menu_open">Otwórz</string> |
51 | <string name="menu_move">Przenieś</string> |
52 | <string name="menu_copy">Kopiuj</string> |
53 | <string name="menu_details">Szczegóły</string> |
54 | <string name="menu_more">Więcej</string> |
55 | <string name="menu_compress">Spakuj (ZIP)</string> |
56 | <string name="menu_extract">Wypakuj (ZIP)</string> |
57 | <string name="menu_filter">Filtr</string> |
58 | <string name="menu_include_in_media_scan">Załącz do skanowanych mediów</string> |
59 | <string name="menu_exclude_from_media_scan">Ignoruj podczas skanowania mediów</string> |
60 | <string name="menu_bookmark">Dodaj do zakładek</string> |
61 | <string name="menu_refresh">Odśwież</string> |
62 | |
63 | <string name="create_new_folder">Utwórz nowy katalog</string> |
64 | <string name="folder_name">Nazwa katalogu</string> |
65 | <string name="file_name">Nazwa katalogu</string> |
66 | <string name="extension">Rozszerzenie (z ".")</string> |
67 | <string name="this_folder_is_empty">Ten katalog jest pusty.</string> |
68 | <string name="really_delete">Na na pewno chcesz usunąć %s?</string> |
69 | <string name="file_deleted">Plik usunięty.</string> |
70 | <string name="folder_deleted">Katalog usunięty.</string> |
71 | <string name="file_renamed">Nazwa pliku zmieniona.</string> |
72 | <string name="folder_renamed">Naza katalogu zmieniona.</string> |
73 | <string name="file_moved">Plik przeniesiony.</string> |
74 | <string name="folder_moved">Katalog przeniesiony.</string> |
75 | <string name="file_copied">Plik skopiowany.</string> |
76 | <string name="move_title">Wybierz katalog docelowy</string> |
77 | <string name="move_button">Przenieś tutaj</string> |
78 | <string name="copy_title">Wybierz katalog docelowy</string> |
79 | <string name="copy_button">Skopiuj tutaj</string> |
80 | <string name="deleting_files">Usuwanie plików...</string> |
81 | <string name="title_warning_some_may_not_work">Ostrzeżenie</string> |
82 | <string name="warning_some_may_not_work">Niektóre z poniższych opcji mogą nie działać</string> |
83 | <string name="show_warning_again">Pokaż ostrzeżenie ponownie</string> |
84 | |
85 | <!-- Strings for a multi select feature --> |
86 | <string name="really_delete_multiselect">Czy na pewno chcesz usunąć %d plików?</string> |
87 | <string name="move_button_multiselect">Przenieś</string> |
88 | <string name="copy_button_multiselect">Kopiuj</string> |
89 | <string name="delete_button_multiselect">Usuń</string> |
27a4fda1 |
90 | |
91 | <!-- ZIP is the ZIP compression (NOT the ZIP code!) --> |
811a5a4a |
92 | <string name="compress_zip_button_multiselect">Kod pocztowy</string> |
27a4fda1 |
93 | |
811a5a4a |
94 | <string name="multiselect_title">Zaznacz wiele plików</string> |
95 | <string name="error_selection">Proszę wybrać plik(i).</string> |
96 | |
97 | <!-- Strings for details table --> |
98 | <string name="details_type">Typ</string> |
99 | <string name="details_type_folder">Folder</string> |
100 | <string name="details_type_file">Plik</string> |
101 | <string name="details_type_other">Inne</string> |
102 | <string name="details_size">Rozmiar</string> |
103 | <string name="details_permissions">Uprawnienia</string> |
104 | <string name="details_hidden">Ukryty</string> |
105 | <string name="details_lastmodified">Ostatnio modyfikowane</string> |
106 | <string name="details_yes">Tak</string> |
107 | <string name="details_no">Nie</string> |
108 | |
109 | <!-- Construct a unique file name of a file called %s. --> |
110 | <string name="copied_file_name">Kopia %s</string> |
111 | |
112 | <!-- Construct a unique file name with number %1$d of a file called %2$s. --> |
113 | <string name="copied_file_name_2">Kopiowanie %1$d z %2$s</string> |
114 | |
115 | <string name="media_scan_included">Katalog będzie brany pod uwagę podczas następnego skanowania.</string> |
116 | <string name="media_scan_excluded">Katalog będzie wyłączony z następnego skanowania.</string> |
117 | |
118 | <string name="error_creating_new_folder">Nie udało się utworzyć katalogu.</string> |
119 | <string name="error_deleting_file">Nie udało się usunąć pliku.</string> |
120 | <string name="error_deleting_folder">Nie udało się usunąć katalogu \'%s\'.</string> |
121 | <string name="error_renaming_file">Nie udało się zmienić nazwy pliku.</string> |
122 | <string name="error_renaming_folder">Nie udało się zmienić nazwy katalogu.</string> |
123 | <string name="error_moving_file">Nie udało się przenieść pliku.</string> |
124 | <string name="error_moving_folder">Nie udało się przenieść katalogu.</string> |
125 | <string name="error_copying_file">Nie udało się skopiować pliku.</string> |
126 | <string name="error_file_does_not_exists">Plik nie istnieje.</string> |
127 | <string name="error_deleting_child_file">Nie udało się usunąć pliku potomnego \'%s\'.</string> |
128 | <string name="error_generic">Wystąpił błąd:</string> |
129 | <string name="error_media_scan">Nie można zmienić ustawień skanowania mediów.</string> |
130 | |
131 | <string name="send_not_available">Nie ma dostępnych aplikacji do wysyłania.</string> |
132 | |
133 | <string name="application_not_available">Aplikacja niedostępna</string> |
134 | |
135 | <!-- *************************** |
136 | Preferences |
137 | *************************** --> |
138 | <!-- Menu item for Settings --> |
139 | <string name="settings">Ustawienia</string> |
140 | |
141 | <!-- Category for preferences. --> |
142 | <string name="preference_advanced_features">Zaawansowane</string> |
143 | <string name="preference_mediascan_title">Ignoruj podczas skanowania mediów</string> |
144 | <string name="preference_mediascan_summary_on">Pokaż w menu przycisk do wyłączania folderów ze skanowanych mediów.</string> |
145 | <string name="preference_mediascan_summary_off">Ukryj w menu przycisk do wyłączania folderów ze skanowanych mediów.</string> |
146 | |
147 | <string name="preference_showallwarning_title">Pokaż wszystkie ostrzeżenia</string> |
148 | <string name="preference_showallwarning_summary_on">Wyświetlaj wszystkie ostrzeżenia</string> |
149 | <string name="preference_showallwarning_summary_off">Zawieś wyświetlanie ostrzeżeń</string> |
150 | |
151 | <string name="preference_displayhiddenfiles_title">Pokaż ukryte pliki</string> |
152 | <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_on">Pokaż ukryte pliki</string> |
153 | <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_off">Ukryj ukryte pliki</string> |
154 | |
155 | <string name="preference_sort_settings">Posortuj ustawienia</string> |
156 | <string name="preference_sortby">Sortu według</string> |
157 | <string name="preference_sortby_ascending">W porządku rosnącym</string> |
158 | <string name="preference_sortby_ascending_summary_on">Posortuj w porządku rosnącym</string> |
159 | <string name="preference_sortby_ascending_summary_off">Posortuj w porządku malejącym</string> |
160 | <string-array name="preference_sortby_names"> |
161 | <item>Imię</item> |
162 | <item>Rozmiar</item> |
163 | <item>Ostatnio zmodyfikowano</item> |
164 | </string-array> |
165 | |
166 | |
167 | <!-- *************************** |
168 | Strings for the \'Save as\' feature |
169 | *************************** --> |
170 | <string name="saveas_no_file_picked">Nie zaznaczono żadnych plików</string> |
171 | <string name="saveas_error">Wystąpił błąd.</string> |
172 | <string name="saveas_file_saved">Plik zapisany pomyślnie!</string> |
173 | |
174 | |
175 | |
176 | <string name="bookmarks">Zakładki</string> |
177 | <string name="bookmarks_cancel">Anuluj</string> |
178 | <string name="bookmarks_delete">Usuń</string> |
179 | <string name="bookmarks_select_to_delete">Wybierz zakładki do usunięcia</string> |
180 | <string name="bookmarks_manage">Zarządzaj zakładkami</string> |
181 | <string name="bookmark_added">Dodano zakładkę</string> |
182 | <string name="bookmark_not_found">Nie znaleziono zaznaczonego przeznaczenia.</string> |
183 | <string name="bookmarks_deleted">Usunięto wybrane zakładki</string> |
184 | <string name="bookmark_already_exists">Ten plik jest już zakładką</string> |
185 | |
186 | |
187 | <!-- *************************** |
188 | Strings for the \'Compressing\' and \'Extracting\' feature |
189 | *************************** --> |
190 | <string name="compressing_success">Spakowano</string> |
191 | <string name="compressing_error">Pakowanie nie powiodło się</string> |
192 | <string name="compress_into_archive">Spakuj do archiwum:</string> |
193 | <string name="extracting_success">Wypakowano</string> |
194 | <string name="extracting_error">Wypakowanie nie powiodło się</string> |
195 | <string name="extract_into_folder">Wypakuj do folderu:</string> |
196 | <string name="extract_title">Wybierz folder do którego zostanie rozpakowane archiwum</string> |
197 | <string name="extract_button">Rozpakuj tutaj</string> |
198 | <string name="extracting">Rozpakowywanie...</string> |
199 | <string name="compressing">Pakowanie...</string> |
200 | <string name="warning_overwrite">Plik %s istnieje. Nadpisać?</string> |
201 | |
202 | <string name="change_file_extension">Zmienić rozszerzenie pliku?</string> |
203 | </resources> |