1 #ifndef LIBRETRO_CORE_OPTIONS_INTL_H__
2 #define LIBRETRO_CORE_OPTIONS_INTL_H__
4 #if defined(_MSC_VER) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900)
5 /* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
6 #pragma execution_character_set("utf-8")
7 #pragma warning(disable:4566)
13 ********************************
15 ********************************
17 * - 1.3: Move translations to libretro_core_options_intl.h
18 * - libretro_core_options_intl.h includes BOM and utf-8
19 * fix for MSVC 2010-2013
20 * - Added HAVE_NO_LANGEXTRA flag to disable translations
21 * on platforms/compilers without BOM support
22 * - 1.2: Use core options v1 interface when
23 * RETRO_ENVIRONMENT_GET_CORE_OPTIONS_VERSION is >= 1
24 * (previously required RETRO_ENVIRONMENT_GET_CORE_OPTIONS_VERSION == 1)
25 * - 1.1: Support generation of core options v0 retro_core_option_value
26 * arrays containing options with a single value
35 ********************************
36 * Core Option Definitions
37 ********************************
40 /* RETRO_LANGUAGE_JAPANESE */
42 /* RETRO_LANGUAGE_FRENCH */
44 /* RETRO_LANGUAGE_SPANISH */
46 /* RETRO_LANGUAGE_GERMAN */
48 /* RETRO_LANGUAGE_ITALIAN */
50 /* RETRO_LANGUAGE_DUTCH */
52 /* RETRO_LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZIL */
54 /* RETRO_LANGUAGE_PORTUGUESE_PORTUGAL */
56 /* RETRO_LANGUAGE_RUSSIAN */
58 /* RETRO_LANGUAGE_KOREAN */
60 /* RETRO_LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL */
62 /* RETRO_LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED */
64 /* RETRO_LANGUAGE_ESPERANTO */
66 /* RETRO_LANGUAGE_POLISH */
68 /* RETRO_LANGUAGE_VIETNAMESE */
70 /* RETRO_LANGUAGE_ARABIC */
72 /* RETRO_LANGUAGE_GREEK */
74 /* RETRO_LANGUAGE_TURKISH */
76 struct retro_core_option_definition option_defs_tr[] = {
78 "pcsx_rearmed_frameskip",
80 "Görsel pürüzsüzlük pahasına performansı artırmak için ne kadar karenin atlanması gerektiğini seçin.",
89 "Gerçek bios dosyasını (varsa) veya öykünmüş bios'u (HLE) kullanmanızı sağlar. Daha iyi uyumluluk için resmi bios dosyasını kullanmanız önerilir.",
91 { "auto", "otomatik" },
98 "pcsx_rearmed_region",
100 "Sistemin hangi bölgeden olduğunu seçin. NTSC için 60 Hz, PAL için 50 Hz.",
102 { "auto", "otomatik" },
110 "pcsx_rearmed_memcard2",
111 "İkinci Bellek Kartını Etkinleştir (Paylaşılan)",
112 "2. Hafıza kartı yuvasını etkinleştirin. Bu hafıza kartı tüm oyunlar arasında paylaşılır.",
119 "pcsx_rearmed_multitap1",
121 "Bağlantı noktası 1'deki multitap'ı etkinleştirir / devre dışı bırakır ve izin veren oyunlarda 5 oyuncuya kadar izin verir.",
123 { "auto", "otomatik" },
124 { "disabled", NULL },
131 "pcsx_rearmed_multitap2",
133 "Bağlantı noktası 2'deki multitap'ı etkinleştirir/devre dışı bırakır ve izin veren oyunlarda 8 oyuncuya kadar izin verir. Bunun çalışması için Multitap 1'in etkinleştirilmesi gerekir.",
135 { "auto", "otomatik" },
136 { "disabled", NULL },
143 "pcsx_rearmed_negcon_deadzone",
144 "NegCon Twist Deadzone (Yüzdelik)",
145 "Öykünülmüş neGcon kontrolörünün 'büküm' eylemini simüle ederken RetroPad sol analog çubuğunun ölü bölgesini ayarlar. Sürüklenme/istenmeyen girişi ortadan kaldırmak için kullanılır.",
152 "pcsx_rearmed_negcon_response",
153 "NegCon Twist Response",
154 "Öykünülmüş neGcon kontrolörünün 'bükümünü' simule etmek için bir RetroPad sol analog çubuğu kullanırken analog cevabını belirtir.",
161 "pcsx_rearmed_vibration",
162 "Titreşimi Etkinleştir",
163 "Titreşim özelliklerini destekleyen kontrolörler için titreşim geri bildirimini etkinleştirir.",
170 "pcsx_rearmed_dithering",
171 "Dithering Etkinleştir",
172 "Kapalı ise, PSX'in renk bantlarıyla mücadele etmek için uyguladığı renk taklidi düzenini devre dışı bırakır.",
182 "Dinamik Yeniden Derleyici",
183 "Çekirdeğin dinamik yeniden derleyici veya tercüman(daha yavaş) CPU talimatlarını kullanmasını sağlar.",
190 "pcsx_rearmed_psxclock",
192 #ifdef HAVE_PRE_ARMV7
193 "Overclock or underclock the PSX clock. Default is 50",
195 "Overclock or underclock the PSX clock. Default is 57",
202 #endif /* NEW_DYNAREC */
206 "pcsx_rearmed_neon_interlace_enable",
207 "Interlacing Mode'u etkinleştir",
208 "Sahte tarama çizgileri efektini etkinleştirir.",
215 "pcsx_rearmed_neon_enhancement_enable",
216 "Geliştirilmiş Çözünürlük (Yavaş)",
217 "Düşük performans pahasına çift çözünürlükte işler.",
224 "pcsx_rearmed_neon_enhancement_no_main",
225 "Geliştirilmiş Çözünürlük (Speed Hack)",
226 "Geliştirilmiş çözünürlük seçeneği için hız aşırtma(bazı oyunlarda sorun çıkartabilir).",
232 #endif /* __ARM_NEON__ */
235 "pcsx_rearmed_duping_enable",
237 "Yeni bir veri yoksa, bir hızlandırma, son kareyi yeniden çizer/yeniden kullanır.",
244 "pcsx_rearmed_display_internal_fps",
245 "Dahili FPS'yi görüntüle",
246 "Etkinleştirildiğinde ekranda saniye başına kareyi gösterir.",
253 /* GPU PEOPS OPTIONS */
256 "pcsx_rearmed_show_gpu_peops_settings",
257 "Gelişmiş GPU Ayarlarını Göster",
258 "Çeşitli GPU düzeltmelerini etkinleştirin veya devre dışı bırakın. Ayarların etkili olması için core'un yeniden başlatılması gerekebilir. NOT: Bu ayarın etkili olabilmesi için Hızlı Menü’nün değiştirilmesi gerekir.",
265 "pcsx_rearmed_gpu_peops_odd_even_bit",
266 "(GPU) Odd/Even Bit Hack",
267 "Chrono Cross için gerekli.",
274 "pcsx_rearmed_gpu_peops_expand_screen_width",
275 "(GPU) Ekran Genişliğini Genişlet",
276 "Capcom dövüş oyunları",
283 "pcsx_rearmed_gpu_peops_ignore_brightness",
284 "(GPU) Parlaklık Rengini Yoksay",
285 "Lunar Silver Star Story oyunlarında siyah ekran",
292 "pcsx_rearmed_gpu_peops_disable_coord_check",
293 "(GPU) Koordinat Kontrolünü Devre Dışı Bırak",
301 "pcsx_rearmed_gpu_peops_lazy_screen_update",
302 "(GPU) Tembel Ekran Güncellemesi",
310 "pcsx_rearmed_gpu_peops_old_frame_skip",
311 "(GPU) Eski Çerçeve Atlama",
312 "Her ikinci kareyi atla",
319 "pcsx_rearmed_gpu_peops_repeated_triangles",
320 "(GPU) Tekrarlanan Düz Doku Üçgenleri",
321 "Star Wars: Dark Forces için gerekli",
328 "pcsx_rearmed_gpu_peops_quads_with_triangles",
329 "(GPU) Üçgenler ile Dörtlü Çiz",
330 "Daha iyi g renkler, daha kötü dokular",
337 "pcsx_rearmed_gpu_peops_fake_busy_state",
338 "(GPU) Sahte 'Gpu Meşgul' Konumları",
339 "Çizimden sonra meşgul bayraklarını değiştir",
345 #endif /* GPU_PEOPS */
348 "pcsx_rearmed_show_bios_bootlogo",
349 "Bios Bootlogo'yu Göster",
350 "Etkinleştirildiğinde, başlatırken veya sıfırlarken PlayStation logosunu gösterir. (Bazı oyunları bozabilir).",
357 "pcsx_rearmed_spu_reverb",
359 "Ses yankı efektini etkinleştirir veya devre dışı bırakır.",
366 "pcsx_rearmed_spu_interpolation",
367 "Ses Enterpolasyonu",
375 "pcsx_rearmed_pe2_fix",
376 "Parasite Eve 2/Vandal Hearts 1/2 Düzeltmleri",
384 "pcsx_rearmed_inuyasha_fix",
385 "InuYasha Sengoku Battle Düzeltmesi",
393 /* ADVANCED OPTIONS */
395 "pcsx_rearmed_noxadecoding",
404 "pcsx_rearmed_nocdaudio",
415 "pcsx_rearmed_nosmccheck",
416 "(Speed Hack) SMC Kontrollerini Devre Dışı Bırak",
417 "Yükleme sırasında çökmelere neden olabilir, hafıza kartını bozabilir.",
424 "pcsx_rearmed_gteregsunneeded",
425 "(Speed Hack) GTE'nin Gereksiz Olduğunu Varsayın",
426 "Grafiksel bozukluklara neden olabilir.",
433 "pcsx_rearmed_nogteflags",
434 "(Speed Hack) GTE Bayraklarını Devredışı Bırakın",
435 "Grafiksel bozukluklara neden olur.",
441 #endif /* NEW_DYNAREC */
443 { NULL, NULL, NULL, {{0}}, NULL },