| 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | * Copyright (C) 2007-2008 OpenIntents.org |
| 4 | * |
| 5 | * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | * you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | * You may obtain a copy of the License at |
| 8 | * |
| 9 | * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | * |
| 11 | * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | * See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | * limitations under the License. |
| 16 | --> |
| 17 | <resources> |
| 18 | <!-- *************************** |
| 19 | About information |
| 20 | *************************** --> |
| 21 | |
| 22 | <!-- Automatically filled in by Launchpad: --> |
| 23 | <string name="about_translators">Launchpad Contributions: |
| 24 | Diego Pierotto https://launchpad.net/~gringo |
| 25 | Edoardo Maria Elidoro https://launchpad.net/~edoardoelidoro |
| 26 | Martino Barbon https://launchpad.net/~martins999 |
| 27 | OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs |
| 28 | Peli https://launchpad.net/~peli0101 |
| 29 | simone.sandri https://launchpad.net/~lexluxsox</string> |
| 30 | |
| 31 | <!-- Short explanation of the application (max. 80 characters) --> |
| 32 | <string name="about_comments">Gestisci i file sulla scheda SD con il gestore di file OI</string> |
| 33 | |
| 34 | <!-- *************************** |
| 35 | Applicatio-specific strings |
| 36 | *************************** --> |
| 37 | <!-- Name of application. Can be localized. OI = OpenIntents should stay unmodified. --> |
| 38 | <string name="app_name">OI Gestore File</string> |
| 39 | |
| 40 | <string name="menu_new_folder">Nuova cartella</string> |
| 41 | |
| 42 | <!-- Multi select option menu --> |
| 43 | <string name="menu_multi_select">Selezione Multipla</string> |
| 44 | |
| 45 | <string name="menu_delete">Elimina</string> |
| 46 | <string name="menu_rename">Rinomina</string> |
| 47 | <string name="menu_send">Invia</string> |
| 48 | <string name="menu_open">Apri</string> |
| 49 | <string name="menu_move">Sposta</string> |
| 50 | <string name="menu_copy">Copia</string> |
| 51 | <string name="menu_details">Dettagli</string> |
| 52 | <string name="menu_more">Altro</string> |
| 53 | <string name="menu_compress">Comprimi (ZIP)</string> |
| 54 | <string name="menu_extract">Estrai (ZIP)</string> |
| 55 | <string name="menu_filter">Filtro</string> |
| 56 | <string name="menu_include_in_media_scan">Includi nella scansione dei media</string> |
| 57 | <string name="menu_exclude_from_media_scan">Escludi dalla scansione dei media.</string> |
| 58 | <string name="menu_bookmark">Aggiungi ai preferiti</string> |
| 59 | <string name="menu_refresh">Aggiorna</string> |
| 60 | |
| 61 | <string name="create_new_folder">Crea nuova cartella</string> |
| 62 | <string name="folder_name">Nome cartella</string> |
| 63 | <string name="file_name">Nome cartella</string> |
| 64 | <string name="extension">Estensione (con \'.\')</string> |
| 65 | <string name="this_folder_is_empty">Questa cartella è vuota.</string> |
| 66 | <string name="really_delete">Sei sicuro di eliminare %s?</string> |
| 67 | <string name="file_deleted">Il file è stato eliminato.</string> |
| 68 | <string name="folder_deleted">La cartella è stata eliminata.</string> |
| 69 | <string name="file_renamed">Il file è stato rinominato.</string> |
| 70 | <string name="folder_renamed">La cartella è stata rinominata.</string> |
| 71 | <string name="file_moved">Il file è stato spostato.</string> |
| 72 | <string name="folder_moved">La cartella è stata spostata.</string> |
| 73 | <string name="file_copied">Il file è stato copiato.</string> |
| 74 | <string name="move_title">Seleziona la cartella dove spostare</string> |
| 75 | <string name="move_button">Sposta qui</string> |
| 76 | <string name="copy_title">Seleziona la cartella dove copiare</string> |
| 77 | <string name="copy_button">Copia qui</string> |
| 78 | <string name="deleting_files">Eliminazione dei file in corso...</string> |
| 79 | <string name="title_warning_some_may_not_work">Attenzione</string> |
| 80 | <string name="warning_some_may_not_work">Alcune tra le seguenti opzioni potrebbero non funzionare.</string> |
| 81 | <string name="show_warning_again">Mostra avviso ancora</string> |
| 82 | |
| 83 | <!-- Strings for a multi select feature --> |
| 84 | <string name="really_delete_multiselect">Vuoi veramente eliminare %d documenti?</string> |
| 85 | <string name="move_button_multiselect">Sposta</string> |
| 86 | <string name="copy_button_multiselect">Copia</string> |
| 87 | <string name="delete_button_multiselect">Elimina</string> |
| 88 | |
| 89 | <!-- ZIP is the ZIP compression (NOT the ZIP code!) --> |
| 90 | <string name="compress_zip_button_multiselect">ZIP</string> |
| 91 | |
| 92 | <string name="multiselect_title">Selezione file multipli</string> |
| 93 | <string name="error_selection">Seleziona uno o più file</string> |
| 94 | |
| 95 | <!-- Strings for details table --> |
| 96 | <string name="details_type">Tipo</string> |
| 97 | <string name="details_type_folder">Cartella</string> |
| 98 | <string name="details_type_file">File</string> |
| 99 | <string name="details_type_other">Altro</string> |
| 100 | <string name="details_size">Dimensione</string> |
| 101 | <string name="details_permissions">Permessi</string> |
| 102 | <string name="details_hidden">Nascosto</string> |
| 103 | <string name="details_lastmodified">Ultima modifica</string> |
| 104 | <string name="details_yes">Sì</string> |
| 105 | <string name="details_no">No</string> |
| 106 | |
| 107 | <!-- Construct a unique file name of a file called %s. --> |
| 108 | <string name="copied_file_name">Copia di %s</string> |
| 109 | |
| 110 | <!-- Construct a unique file name with number %1$d of a file called %2$s. --> |
| 111 | <string name="copied_file_name_2">Copia %1$d di %2$s</string> |
| 112 | |
| 113 | <string name="media_scan_included">Questa cartella verrà inclusa nella prossima scansione del supporto.</string> |
| 114 | <string name="media_scan_excluded">Questa cartella verrà esclusa nella prossima scansione del supporto.</string> |
| 115 | |
| 116 | <string name="error_creating_new_folder">Impossibile creare una nuova cartella.</string> |
| 117 | <string name="error_deleting_file">Impossibile eliminare il file.</string> |
| 118 | <string name="error_deleting_folder">Impossibile eliminare la cartella \'%s\'.</string> |
| 119 | <string name="error_renaming_file">Impossibile rinominare il file.</string> |
| 120 | <string name="error_renaming_folder">Impossibile rinominare la cartella.</string> |
| 121 | <string name="error_moving_file">Impossibile spostare il file.</string> |
| 122 | <string name="error_moving_folder">Impossibile spostare la cartella.</string> |
| 123 | <string name="error_copying_file">Impossibile copiare il file.</string> |
| 124 | <string name="error_file_does_not_exists">Il file non esiste.</string> |
| 125 | <string name="error_deleting_child_file">Impossibile eliminare il sotto file \'%s\'.</string> |
| 126 | <string name="error_generic">Si è verificato un errore:</string> |
| 127 | <string name="error_media_scan">Impossibile modificare le impostazioni della scansione.</string> |
| 128 | |
| 129 | <string name="send_not_available">Nessuna applicazione disponibile per l\'invio</string> |
| 130 | |
| 131 | <string name="application_not_available">Applicazione non disponibile</string> |
| 132 | |
| 133 | <!-- *************************** |
| 134 | Preferences |
| 135 | *************************** --> |
| 136 | <!-- Menu item for Settings --> |
| 137 | <string name="settings">Impostazioni</string> |
| 138 | |
| 139 | <!-- Category for preferences. --> |
| 140 | <string name="preference_advanced_features">Opzioni avanzate</string> |
| 141 | <string name="preference_mediascan_title">Escludi dalla scansione dei media.</string> |
| 142 | <string name="preference_mediascan_summary_on">Mostra voce menu per escludere cartelle dalla scansione.</string> |
| 143 | <string name="preference_mediascan_summary_off">Nascondi voce menu per escludere cartelle dalla scansione.</string> |
| 144 | |
| 145 | <string name="preference_showallwarning_title">Mostra tutti gli avvisi</string> |
| 146 | <string name="preference_showallwarning_summary_on">Mostra tutti i messaggi di avviso</string> |
| 147 | <string name="preference_showallwarning_summary_off">Rimuovi messaggi di avviso</string> |
| 148 | |
| 149 | <string name="preference_displayhiddenfiles_title">Mostra files nascosti</string> |
| 150 | <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_on">Mostra files nascosti</string> |
| 151 | <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_off">Nascondi files nascosti</string> |
| 152 | |
| 153 | <string name="preference_sort_settings">Impostazioni ordinamento</string> |
| 154 | <string name="preference_sortby">Ordina per</string> |
| 155 | <string name="preference_sortby_ascending">In ordine crescente</string> |
| 156 | <string name="preference_sortby_ascending_summary_on">Ordina in modo crescente</string> |
| 157 | <string name="preference_sortby_ascending_summary_off">Ordina in modo decrescente</string> |
| 158 | <string-array name="preference_sortby_names"> |
| 159 | <item>Nome</item> |
| 160 | <item>Dimensione</item> |
| 161 | <item>Ultima modifica</item> |
| 162 | </string-array> |
| 163 | |
| 164 | |
| 165 | <!-- *************************** |
| 166 | Strings for the \'Save as\' feature |
| 167 | *************************** --> |
| 168 | <string name="saveas_no_file_picked">Nessun file è stato selezionato.</string> |
| 169 | <string name="saveas_error">Si è verificato un errore.</string> |
| 170 | <string name="saveas_file_saved">File salvato con successo!</string> |
| 171 | |
| 172 | |
| 173 | |
| 174 | <string name="bookmarks">Segnalibri</string> |
| 175 | <string name="bookmarks_cancel">Annulla</string> |
| 176 | <string name="bookmarks_delete">Elimina</string> |
| 177 | <string name="bookmarks_select_to_delete">Seleziona segnalibri da cancellare</string> |
| 178 | <string name="bookmarks_manage">Gestione segnalibri</string> |
| 179 | <string name="bookmark_added">Segnalibro aggiunto</string> |
| 180 | <string name="bookmark_not_found">Destinazione segnalibri non trovata.</string> |
| 181 | <string name="bookmarks_deleted">Segnalibri selezionati cancellati</string> |
| 182 | <string name="bookmark_already_exists">Questo file è già presente nei segnalibri</string> |
| 183 | |
| 184 | |
| 185 | <!-- *************************** |
| 186 | Strings for the \'Compressing\' and \'Extracting\' feature |
| 187 | *************************** --> |
| 188 | <string name="compressing_success">File compresso con successo</string> |
| 189 | <string name="compressing_error">Impossibile comprimere il file</string> |
| 190 | <string name="compress_into_archive">Comprimi nell\'archivio</string> |
| 191 | <string name="extracting_success">File estratto con successo</string> |
| 192 | <string name="extracting_error">Impossibile estrarre il file</string> |
| 193 | <string name="extract_into_folder">Estrai nella cartella:</string> |
| 194 | <string name="extract_title">Seleziona cartella dove estrarre</string> |
| 195 | <string name="extract_button">Estrai qui</string> |
| 196 | <string name="extracting">Estrazione...</string> |
| 197 | <string name="compressing">Compressione...</string> |
| 198 | <string name="warning_overwrite">File %s già presente. Vuoi sovrascriverlo?</string> |
| 199 | |
| 200 | <string name="change_file_extension">Vuoi modificare l\'estensione del file?</string> |
| 201 | </resources> |