switch to alsa.omap3 module
[android_pandora.git] / apps / oi-filemanager / FileManager / res / values-bs / strings.xml
CommitLineData
27a4fda1 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--
3 * Copyright (C) 2007-2008 OpenIntents.org
4 *
5 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 * you may not use this file except in compliance with the License.
7 * You may obtain a copy of the License at
8 *
9 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10 *
11 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 * See the License for the specific language governing permissions and
15 * limitations under the License.
16 -->
17<resources>
18 <!-- ***************************
19 About information
20 *************************** -->
21
22 <!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
23 <string name="about_translators">Launchpad Contributions:
24 Almin Islamović https://launchpad.net/~almin-islamovic</string>
25
26 <!-- Short explanation of the application (max. 80 characters) -->
27 <string name="about_comments">Upravljanje Fajlovima na SD kartici sa OI File Manager.</string>
28
29 <!-- ***************************
30 Applicatio-specific strings
31 *************************** -->
32 <!-- Name of application. Can be localized. OI = OpenIntents should stay unmodified. -->
33 <string name="app_name">OI Fajl Meneger</string>
34
35 <string name="menu_new_folder">Novi Direktorij</string>
36
37 <!-- Multi select option menu -->
38 <string name="menu_multi_select">Više odabira</string>
39
40 <string name="menu_delete">Brisanje</string>
41 <string name="menu_rename">Preimenuj</string>
42 <string name="menu_send">Šalji</string>
43 <string name="menu_open">Otvori</string>
44 <string name="menu_move">Pomjeri</string>
45 <string name="menu_copy">kopiraj</string>
46 <string name="menu_details">Detalji</string>
47 <string name="menu_more">Više</string>
48 <string name="menu_compress">Kompresuj (ZIP)</string>
49 <string name="menu_extract">Ekstraktuj (ZIP)</string>
50 <string name="menu_filter">Filter</string>
51 <string name="menu_include_in_media_scan">Include in media scan</string>
52 <string name="menu_exclude_from_media_scan">Exclude from media scan</string>
53 <string name="menu_bookmark">Add to bookmarks</string>
54 <string name="menu_refresh">Osvježi</string>
55
56 <string name="create_new_folder">Create new folder</string>
57 <string name="folder_name">Naziv foldera</string>
58 <string name="file_name">Naziv foldera</string>
59 <string name="extension">Extenzije</string>
60 <string name="this_folder_is_empty">Ovaj direktorij je prazan.</string>
61 <string name="really_delete">Do you really want to delete %s?</string>
62 <string name="file_deleted">File deleted.</string>
63 <string name="folder_deleted">Folder deleted.</string>
64 <string name="file_renamed">Fajl preimenovan.</string>
65 <string name="folder_renamed">Folder premješten</string>
66 <string name="file_moved">Fajl pomjeren</string>
67 <string name="folder_moved">Folder pomjeren</string>
68 <string name="file_copied">Folder kopiran</string>
69 <string name="move_title">Izaberi folder za pomjeriti</string>
70 <string name="move_button">Premesti ovde</string>
71 <string name="copy_title">Select folder to copy to</string>
72 <string name="copy_button">Kopiraj ovdje</string>
73 <string name="deleting_files">Izbriši fajl</string>
74 <string name="title_warning_some_may_not_work">Upozoranje</string>
75 <string name="warning_some_may_not_work">Some of the following options may not work.</string>
76 <string name="show_warning_again">Prikaži ponovo upozorenje</string>
77
78 <!-- Strings for a multi select feature -->
79 <string name="really_delete_multiselect">Da li stvarno želite izbrisati %d fajlove?</string>
80 <string name="move_button_multiselect">Pomjeri</string>
81 <string name="copy_button_multiselect">kopiraj</string>
82 <string name="delete_button_multiselect">Brisanje</string>
83
84 <!-- ZIP is the ZIP compression (NOT the ZIP code!) -->
85 <string name="compress_zip_button_multiselect">ZIP</string>
86
87 <string name="multiselect_title">Izaberi više fajlova</string>
88 <string name="error_selection">Izaberite jedan ili više fajlova</string>
89
90 <!-- Strings for details table -->
91 <string name="details_type">Vrsta</string>
92 <string name="details_type_folder">Folder</string>
93 <string name="details_type_file">Fajl</string>
94 <string name="details_type_other">Ostalo</string>
95 <string name="details_size">Velicina</string>
96 <string name="details_permissions">Permissions</string>
97 <string name="details_hidden">Skriven</string>
98 <string name="details_lastmodified">Zadnja izmjena</string>
99 <string name="details_yes">Da</string>
100 <string name="details_no">Ne</string>
101
102 <!-- Construct a unique file name of a file called %s. -->
103 <string name="copied_file_name">Kopija od %s</string>
104
105 <!-- Construct a unique file name with number %1$d of a file called %2$s. -->
106 <string name="copied_file_name_2">Copy %1$d of %2$s</string>
107
108 <string name="media_scan_included">Ovaj folder će biti uključen u sljedećem medija skenu</string>
109 <string name="media_scan_excluded">Ovaj folder će biti isključen u sljedećem media scanu</string>
110
111 <string name="error_creating_new_folder">Neuspješno kreiranje novog foldera</string>
112 <string name="error_deleting_file">Nije mogao izbrisati fajl</string>
113 <string name="error_deleting_folder">Ne može se izbrisati folder \'%s\'</string>
114 <string name="error_renaming_file">Ne može se preimenovati fajl.</string>
115 <string name="error_renaming_folder">Ne moguće preimenovat folder.</string>
116 <string name="error_moving_file">Ne moguće pomjeriti fajl</string>
117 <string name="error_moving_folder">Ne moguće pomjeriti folder.</string>
118 <string name="error_copying_file">ne moguće kopirati fajl.</string>
119 <string name="error_file_does_not_exists">Datoteka ne postoji.</string>
120 <string name="error_deleting_child_file">Could not delete child file \'%s\'.</string>
121 <string name="error_generic">Error se pojavio:</string>
122 <string name="error_media_scan">Ne mogu promijeniti media scan postavke.</string>
123
124 <string name="send_not_available">Nema aplikacije dostupne za slanje.</string>
125
126 <string name="application_not_available">Aplikacije nedostupna.</string>
127
128 <!-- ***************************
129 Preferences
130 *************************** -->
131 <!-- Menu item for Settings -->
132 <string name="settings">Postavke</string>
133
134 <!-- Category for preferences. -->
135 <string name="preference_advanced_features">Advanced features</string>
136 <string name="preference_mediascan_title">Exclude from media scan</string>
137 <string name="preference_mediascan_summary_on">Show menu item to exclude folders from media scan.</string>
138 <string name="preference_mediascan_summary_off">Hide menu item to exclude folders from media scan.</string>
139
140 <string name="preference_showallwarning_title">Prikaži sva upozorenja.</string>
141 <string name="preference_showallwarning_summary_on">Prikaži sve upozoravajuće poruke</string>
142 <string name="preference_showallwarning_summary_off">Prekrij poruke upozorenja.</string>
143
144 <string name="preference_displayhiddenfiles_title">Prikaži skrivene fajlove.</string>
145 <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_on">Prikaži skrivene fajlove.</string>
146 <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_off">Sakvij skrivene fajlove.</string>
147
148 <string name="preference_sort_settings">Sortiraj postavke.</string>
149 <string name="preference_sortby">Poredaj po</string>
150 <string name="preference_sortby_ascending">Poredaj Uzlazno</string>
151 <string name="preference_sortby_ascending_summary_on">Sort in ascending order</string>
152 <string name="preference_sortby_ascending_summary_off">Sort in descending order</string>
153 <string-array name="preference_sortby_names">
154 <item>Name</item>
155 <item>Velicina</item>
156 <item>Posljednja izmjena</item>
157 </string-array>
158
159
160 <!-- ***************************
161 Strings for the \'Save as\' feature
162 *************************** -->
163 <string name="saveas_no_file_picked">Niste nijedan fajl izabrali</string>
164 <string name="saveas_error">Došlo je do greške.</string>
165 <string name="saveas_file_saved">Fajl uspješno spašen!</string>
166
167
168
169 <string name="bookmarks">Zabilješke</string>
170 <string name="bookmarks_cancel">Cancel</string>
171 <string name="bookmarks_delete">Brisanje</string>
172 <string name="bookmarks_select_to_delete">Select bookmarks to delete</string>
173 <string name="bookmarks_manage">Uredi Zabilješke</string>
174 <string name="bookmark_added">Zabilješka dodana</string>
175 <string name="bookmark_not_found">Bookmarked destination not found.</string>
176 <string name="bookmarks_deleted">Odabrana zabilješka izbrisana</string>
177 <string name="bookmark_already_exists">Fajl je već zabilježen</string>
178
179
180 <!-- ***************************
181 Strings for the \'Compressing\' and \'Extracting\' feature
182 *************************** -->
183 <string name="compressing_success">Predmet uspješno kompresovan</string>
184 <string name="compressing_error">Neuspješno kompresovanje predmeta</string>
185 <string name="compress_into_archive">Kompresuj u arhivu:</string>
186 <string name="extracting_success">Predmet uspješno ekstraktovan</string>
187 <string name="extracting_error">Ne moguće ekstraktovat predmet</string>
188 <string name="extract_into_folder">Extract into folder:</string>
189 <string name="extract_title">Select folder to extract into</string>
190 <string name="extract_button">Raspakuj ovdje</string>
191 <string name="extracting">Extracting...</string>
192 <string name="compressing">Kompresujem...</string>
193 <string name="warning_overwrite">File %s exists. Do you want to overwrite it?</string>
194
195 <string name="change_file_extension">Da li želite promijeniti fajl ekstenziju?</string>
196</resources>