switch to alsa.omap3 module
[android_pandora.git] / apps / oi-filemanager / FileManager / res / values-ro / strings.xml
CommitLineData
811a5a4a 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--
3 * Copyright (C) 2007-2008 OpenIntents.org
4 *
5 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 * you may not use this file except in compliance with the License.
7 * You may obtain a copy of the License at
8 *
9 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10 *
11 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 * See the License for the specific language governing permissions and
15 * limitations under the License.
16 -->
17<resources>
18 <!-- ***************************
19 About information
20 *************************** -->
21
22 <!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
23 <string name="about_translators">Launchpad Contributions:
24 Florentina Mușat https://launchpad.net/~kuchiki14
25 OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs
26 Peli https://launchpad.net/~peli0101
27 Robert https://launchpad.net/~usamird
28 Stelescu Raul https://launchpad.net/~stelescuraul
29 iulargsb https://launchpad.net/~iulargsb</string>
30
31 <!-- Short explanation of the application (max. 80 characters) -->
32 <string name="about_comments">Gestionează fișierele de pe cardul SD cu Gestionar de fișiere OI.</string>
33
34 <!-- ***************************
35 Applicatio-specific strings
36 *************************** -->
37 <!-- Name of application. Can be localized. OI = OpenIntents should stay unmodified. -->
38 <string name="app_name">OI File Manager</string>
39
40 <string name="menu_new_folder">Dosar nou</string>
41
42 <!-- Multi select option menu -->
43 <string name="menu_multi_select">Selecție multiplă</string>
44
45 <string name="menu_delete">Șterge</string>
46 <string name="menu_rename">Redenumește</string>
47 <string name="menu_send">Trimite</string>
48 <string name="menu_open">Deschide</string>
49 <string name="menu_move">Mută</string>
50 <string name="menu_copy">Copiază</string>
51 <string name="menu_details">Detalii</string>
52 <string name="menu_more">Mai mult</string>
53 <string name="menu_compress">Comprimă (ZIP)</string>
54 <string name="menu_extract">Extrage (ZIP)</string>
55 <string name="menu_filter">Filtru</string>
56 <string name="menu_include_in_media_scan">Include în scanare media</string>
57 <string name="menu_exclude_from_media_scan">Exclude din scanare media</string>
58 <string name="menu_bookmark">Adaugă la favorite</string>
59 <string name="menu_refresh">Actualizează</string>
60
61 <string name="create_new_folder">Crează un dosar nou</string>
62 <string name="folder_name">Numele dosarului</string>
63 <string name="file_name">Numele dosarului</string>
64 <string name="extension">Extensie (cu „ . ”)</string>
65 <string name="this_folder_is_empty">Dosarul este gol.</string>
66 <string name="really_delete">Sigur doriți să ștergeți %s?</string>
67 <string name="file_deleted">Fișier sters.</string>
68 <string name="folder_deleted">Dosar șters.</string>
69 <string name="file_renamed">Fișier redenumit.</string>
70 <string name="folder_renamed">Dosar redenumit.</string>
71 <string name="file_moved">Fișier mutat.</string>
72 <string name="folder_moved">Dosar mutat.</string>
73 <string name="file_copied">Fișier copiat.</string>
74 <string name="move_title">Selectați dosarul destinație</string>
75 <string name="move_button">Mută aici</string>
76 <string name="copy_title">Selectați dosarul destinație</string>
77 <string name="copy_button">Copiază aici</string>
78 <string name="deleting_files">Se șterg fișierele...</string>
79 <string name="title_warning_some_may_not_work">Avertizare</string>
80 <string name="warning_some_may_not_work">Una din următoarele opțiuni s-ar putea să nu funcționeze.</string>
81 <string name="show_warning_again">Arată avertizarea din nou</string>
82
83 <!-- Strings for a multi select feature -->
84 <string name="really_delete_multiselect">Sigur doriți ștergerea a %d fișiere?</string>
85 <string name="move_button_multiselect">Mută</string>
86 <string name="copy_button_multiselect">Copiază</string>
87 <string name="delete_button_multiselect">Șterge</string>
27a4fda1 88
89 <!-- ZIP is the ZIP compression (NOT the ZIP code!) -->
811a5a4a 90 <string name="compress_zip_button_multiselect">ZIP</string>
27a4fda1 91
811a5a4a 92 <string name="multiselect_title">Selectează fișiere multiple</string>
93 <string name="error_selection">Selectați unul sau mai multe fișiere.</string>
94
95 <!-- Strings for details table -->
96 <string name="details_type">Tip</string>
97 <string name="details_type_folder">Dosar</string>
98 <string name="details_type_file">Fișier</string>
99 <string name="details_type_other">Alte</string>
100 <string name="details_size">Dimensiune</string>
101 <string name="details_permissions">Permisiuni</string>
102 <string name="details_hidden">Ascuns</string>
103 <string name="details_lastmodified">Ultimul Modificat</string>
104 <string name="details_yes">Da</string>
105 <string name="details_no">Nu</string>
106
107 <!-- Construct a unique file name of a file called %s. -->
108 <string name="copied_file_name">Copie a %s</string>
109
110 <!-- Construct a unique file name with number %1$d of a file called %2$s. -->
111 <string name="copied_file_name_2">Copiază %1$d din %2$s</string>
112
113 <string name="media_scan_included">Acest dosar va fi inclus în următoarea scanare media.</string>
114 <string name="media_scan_excluded">Acest dosar va fi exclus în timpul următoarei scanări media.</string>
115
116 <string name="error_creating_new_folder">Nu s-a putut crea un dosar nou.</string>
117 <string name="error_deleting_file">Nu s-a putut șterge fișierul.</string>
118 <string name="error_deleting_folder">Nu s-a putut șterge dosarul \'%s\'.</string>
119 <string name="error_renaming_file">Nu s-a putut redenumi fișierul.</string>
120 <string name="error_renaming_folder">Nu s-a putut redenumi dosarul.</string>
121 <string name="error_moving_file">Nu s-a putut muta fișierul.</string>
122 <string name="error_moving_folder">Nu s-a putut muta dosarul.</string>
123 <string name="error_copying_file">Nu s-a putut copia fișierul.</string>
124 <string name="error_file_does_not_exists">Fișierul nu există.</string>
125 <string name="error_deleting_child_file">Nu s-a putut șterge sub-fișierul „%s”.</string>
126 <string name="error_generic">A apărut o eroare:</string>
127 <string name="error_media_scan">Nu s-au putut schimba configurările scanării media.</string>
128
129 <string name="send_not_available">Nu există aplicație pentru trimitere.</string>
130
131 <string name="application_not_available">Aplicație indisponibilă</string>
132
133 <!-- ***************************
134 Preferences
135 *************************** -->
136 <!-- Menu item for Settings -->
137 <string name="settings">Configurări</string>
138
139 <!-- Category for preferences. -->
140 <string name="preference_advanced_features">Funcții avansate</string>
141 <string name="preference_mediascan_title">Exclude din scanare media</string>
142 <string name="preference_mediascan_summary_on">Afișează elementul meniu pentru a exclude dosare din scanarea media.</string>
143 <string name="preference_mediascan_summary_off">Ascunde elementul meniu pentru a exclude dosare din scanarea media.</string>
144
145 <string name="preference_showallwarning_title">Afișează toate avertizările</string>
146 <string name="preference_showallwarning_summary_on">Afișează toate mesajele avertizărilor</string>
147 <string name="preference_showallwarning_summary_off">Suprimă mesajele avertizărilor</string>
148
149 <string name="preference_displayhiddenfiles_title">Arată toate fișierele ascunse</string>
150 <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_on">Arată toate fișierele ascunse</string>
151 <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_off">Ascunde fișierele ascunse</string>
152
153 <string name="preference_sort_settings">Configurări sortare</string>
154 <string name="preference_sortby">Sortează după</string>
155 <string name="preference_sortby_ascending">În ordine ascendentă</string>
156 <string name="preference_sortby_ascending_summary_on">Sortează în ordine ascendentă</string>
157 <string name="preference_sortby_ascending_summary_off">Sotează în ordine descendentă</string>
158 <string-array name="preference_sortby_names">
159 <item>Nume</item>
160 <item>Dimensiune</item>
161 <item>Modificat ultima dată</item>
162 </string-array>
163
164
165 <!-- ***************************
166 Strings for the \'Save as\' feature
167 *************************** -->
168 <string name="saveas_no_file_picked">Nu ați ales niciun fișier.</string>
169 <string name="saveas_error">A apărut o eroare.</string>
170 <string name="saveas_file_saved">Fișierul a fost salvat cu succes!</string>
171
172
173
174 <string name="bookmarks">Semne de carte</string>
175 <string name="bookmarks_cancel">Anulează</string>
176 <string name="bookmarks_delete">Șterge</string>
177 <string name="bookmarks_select_to_delete">Selectează semnele de carte care să fie șterse</string>
178 <string name="bookmarks_manage">Gestionaţi semnele de carte</string>
179 <string name="bookmark_added">Semn de carte adăugat</string>
180 <string name="bookmark_not_found">Destinația semnului de carte nu a fost găsită.</string>
181 <string name="bookmarks_deleted">Selectează semnele de carte șterse</string>
182 <string name="bookmark_already_exists">Acest fișier este deja semn de carte.</string>
183
184
185 <!-- ***************************
186 Strings for the \'Compressing\' and \'Extracting\' feature
187 *************************** -->
188 <string name="compressing_success">Element comprimat cu succes</string>
189 <string name="compressing_error">Nu s-a putut comprima elementul</string>
190 <string name="compress_into_archive">Comprimă într-o arhivă</string>
191 <string name="extracting_success">Element extras cu succes</string>
192 <string name="extracting_error">Nu s-a putut extrage elementul</string>
193 <string name="extract_into_folder">Extrage în dosarul:</string>
194 <string name="extract_title">Selectează dosarul în care se extrage</string>
195 <string name="extract_button">Extrage aici</string>
196 <string name="extracting">Se extrage...</string>
197 <string name="compressing">Se comprimă...</string>
198 <string name="warning_overwrite">Fișierul %s există. Doriți să îl suprascrieți?</string>
199
200 <string name="change_file_extension">Doriți să modificați extensia fișierului?</string>
201</resources>