| 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | * Copyright (C) 2007-2008 OpenIntents.org |
| 4 | * |
| 5 | * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | * you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | * You may obtain a copy of the License at |
| 8 | * |
| 9 | * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | * |
| 11 | * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | * See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | * limitations under the License. |
| 16 | --> |
| 17 | <resources> |
| 18 | <!-- *************************** |
| 19 | About information |
| 20 | *************************** --> |
| 21 | |
| 22 | <!-- Automatically filled in by Launchpad: --> |
| 23 | <string name="about_translators">Launchpad Contributions: |
| 24 | Andrzej Ziółek https://launchpad.net/~andro-v-zik |
| 25 | Damian Skrodzki https://launchpad.net/~damienix |
| 26 | Iskast https://launchpad.net/~iskast-deactivatedaccount1 |
| 27 | OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs |
| 28 | Piotr Łazarczyk https://launchpad.net/~quazarxd |
| 29 | Tomasz Zieliński https://launchpad.net/~tomek0517 |
| 30 | usul https://launchpad.net/~usultis |
| 31 | zielmicha https://launchpad.net/~michal-zielinscy</string> |
| 32 | |
| 33 | <!-- Short explanation of the application (max. 80 characters) --> |
| 34 | <string name="about_comments">Zarządzaj plikami na karcie SD używając Menadżera plików OI</string> |
| 35 | |
| 36 | <!-- *************************** |
| 37 | Applicatio-specific strings |
| 38 | *************************** --> |
| 39 | <!-- Name of application. Can be localized. OI = OpenIntents should stay unmodified. --> |
| 40 | <string name="app_name">OI Menedżer plików</string> |
| 41 | |
| 42 | <string name="menu_new_folder">Nowy folder</string> |
| 43 | |
| 44 | <!-- Multi select option menu --> |
| 45 | <string name="menu_multi_select">Wielokrotne zaznaczanie</string> |
| 46 | |
| 47 | <string name="menu_delete">Usuń</string> |
| 48 | <string name="menu_rename">Zmień nazwę</string> |
| 49 | <string name="menu_send">Wyślij</string> |
| 50 | <string name="menu_open">Otwórz</string> |
| 51 | <string name="menu_move">Przenieś</string> |
| 52 | <string name="menu_copy">Kopiuj</string> |
| 53 | <string name="menu_details">Szczegóły</string> |
| 54 | <string name="menu_more">Więcej</string> |
| 55 | <string name="menu_compress">Spakuj (ZIP)</string> |
| 56 | <string name="menu_extract">Wypakuj (ZIP)</string> |
| 57 | <string name="menu_filter">Filtr</string> |
| 58 | <string name="menu_include_in_media_scan">Załącz do skanowanych mediów</string> |
| 59 | <string name="menu_exclude_from_media_scan">Ignoruj podczas skanowania mediów</string> |
| 60 | <string name="menu_bookmark">Dodaj do zakładek</string> |
| 61 | <string name="menu_refresh">Odśwież</string> |
| 62 | |
| 63 | <string name="create_new_folder">Utwórz nowy katalog</string> |
| 64 | <string name="folder_name">Nazwa katalogu</string> |
| 65 | <string name="file_name">Nazwa katalogu</string> |
| 66 | <string name="extension">Rozszerzenie (z ".")</string> |
| 67 | <string name="this_folder_is_empty">Ten katalog jest pusty.</string> |
| 68 | <string name="really_delete">Na na pewno chcesz usunąć %s?</string> |
| 69 | <string name="file_deleted">Plik usunięty.</string> |
| 70 | <string name="folder_deleted">Katalog usunięty.</string> |
| 71 | <string name="file_renamed">Nazwa pliku zmieniona.</string> |
| 72 | <string name="folder_renamed">Naza katalogu zmieniona.</string> |
| 73 | <string name="file_moved">Plik przeniesiony.</string> |
| 74 | <string name="folder_moved">Katalog przeniesiony.</string> |
| 75 | <string name="file_copied">Plik skopiowany.</string> |
| 76 | <string name="move_title">Wybierz katalog docelowy</string> |
| 77 | <string name="move_button">Przenieś tutaj</string> |
| 78 | <string name="copy_title">Wybierz katalog docelowy</string> |
| 79 | <string name="copy_button">Skopiuj tutaj</string> |
| 80 | <string name="deleting_files">Usuwanie plików...</string> |
| 81 | <string name="title_warning_some_may_not_work">Ostrzeżenie</string> |
| 82 | <string name="warning_some_may_not_work">Niektóre z poniższych opcji mogą nie działać</string> |
| 83 | <string name="show_warning_again">Pokaż ostrzeżenie ponownie</string> |
| 84 | |
| 85 | <!-- Strings for a multi select feature --> |
| 86 | <string name="really_delete_multiselect">Czy na pewno chcesz usunąć %d plików?</string> |
| 87 | <string name="move_button_multiselect">Przenieś</string> |
| 88 | <string name="copy_button_multiselect">Kopiuj</string> |
| 89 | <string name="delete_button_multiselect">Usuń</string> |
| 90 | |
| 91 | <!-- ZIP is the ZIP compression (NOT the ZIP code!) --> |
| 92 | <string name="compress_zip_button_multiselect">Kod pocztowy</string> |
| 93 | |
| 94 | <string name="multiselect_title">Zaznacz wiele plików</string> |
| 95 | <string name="error_selection">Proszę wybrać plik(i).</string> |
| 96 | |
| 97 | <!-- Strings for details table --> |
| 98 | <string name="details_type">Typ</string> |
| 99 | <string name="details_type_folder">Folder</string> |
| 100 | <string name="details_type_file">Plik</string> |
| 101 | <string name="details_type_other">Inne</string> |
| 102 | <string name="details_size">Rozmiar</string> |
| 103 | <string name="details_permissions">Uprawnienia</string> |
| 104 | <string name="details_hidden">Ukryty</string> |
| 105 | <string name="details_lastmodified">Ostatnio modyfikowane</string> |
| 106 | <string name="details_yes">Tak</string> |
| 107 | <string name="details_no">Nie</string> |
| 108 | |
| 109 | <!-- Construct a unique file name of a file called %s. --> |
| 110 | <string name="copied_file_name">Kopia %s</string> |
| 111 | |
| 112 | <!-- Construct a unique file name with number %1$d of a file called %2$s. --> |
| 113 | <string name="copied_file_name_2">Kopiowanie %1$d z %2$s</string> |
| 114 | |
| 115 | <string name="media_scan_included">Katalog będzie brany pod uwagę podczas następnego skanowania.</string> |
| 116 | <string name="media_scan_excluded">Katalog będzie wyłączony z następnego skanowania.</string> |
| 117 | |
| 118 | <string name="error_creating_new_folder">Nie udało się utworzyć katalogu.</string> |
| 119 | <string name="error_deleting_file">Nie udało się usunąć pliku.</string> |
| 120 | <string name="error_deleting_folder">Nie udało się usunąć katalogu \'%s\'.</string> |
| 121 | <string name="error_renaming_file">Nie udało się zmienić nazwy pliku.</string> |
| 122 | <string name="error_renaming_folder">Nie udało się zmienić nazwy katalogu.</string> |
| 123 | <string name="error_moving_file">Nie udało się przenieść pliku.</string> |
| 124 | <string name="error_moving_folder">Nie udało się przenieść katalogu.</string> |
| 125 | <string name="error_copying_file">Nie udało się skopiować pliku.</string> |
| 126 | <string name="error_file_does_not_exists">Plik nie istnieje.</string> |
| 127 | <string name="error_deleting_child_file">Nie udało się usunąć pliku potomnego \'%s\'.</string> |
| 128 | <string name="error_generic">Wystąpił błąd:</string> |
| 129 | <string name="error_media_scan">Nie można zmienić ustawień skanowania mediów.</string> |
| 130 | |
| 131 | <string name="send_not_available">Nie ma dostępnych aplikacji do wysyłania.</string> |
| 132 | |
| 133 | <string name="application_not_available">Aplikacja niedostępna</string> |
| 134 | |
| 135 | <!-- *************************** |
| 136 | Preferences |
| 137 | *************************** --> |
| 138 | <!-- Menu item for Settings --> |
| 139 | <string name="settings">Ustawienia</string> |
| 140 | |
| 141 | <!-- Category for preferences. --> |
| 142 | <string name="preference_advanced_features">Zaawansowane</string> |
| 143 | <string name="preference_mediascan_title">Ignoruj podczas skanowania mediów</string> |
| 144 | <string name="preference_mediascan_summary_on">Pokaż w menu przycisk do wyłączania folderów ze skanowanych mediów.</string> |
| 145 | <string name="preference_mediascan_summary_off">Ukryj w menu przycisk do wyłączania folderów ze skanowanych mediów.</string> |
| 146 | |
| 147 | <string name="preference_showallwarning_title">Pokaż wszystkie ostrzeżenia</string> |
| 148 | <string name="preference_showallwarning_summary_on">Wyświetlaj wszystkie ostrzeżenia</string> |
| 149 | <string name="preference_showallwarning_summary_off">Zawieś wyświetlanie ostrzeżeń</string> |
| 150 | |
| 151 | <string name="preference_displayhiddenfiles_title">Pokaż ukryte pliki</string> |
| 152 | <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_on">Pokaż ukryte pliki</string> |
| 153 | <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_off">Ukryj ukryte pliki</string> |
| 154 | |
| 155 | <string name="preference_sort_settings">Posortuj ustawienia</string> |
| 156 | <string name="preference_sortby">Sortu według</string> |
| 157 | <string name="preference_sortby_ascending">W porządku rosnącym</string> |
| 158 | <string name="preference_sortby_ascending_summary_on">Posortuj w porządku rosnącym</string> |
| 159 | <string name="preference_sortby_ascending_summary_off">Posortuj w porządku malejącym</string> |
| 160 | <string-array name="preference_sortby_names"> |
| 161 | <item>Imię</item> |
| 162 | <item>Rozmiar</item> |
| 163 | <item>Ostatnio zmodyfikowano</item> |
| 164 | </string-array> |
| 165 | |
| 166 | |
| 167 | <!-- *************************** |
| 168 | Strings for the \'Save as\' feature |
| 169 | *************************** --> |
| 170 | <string name="saveas_no_file_picked">Nie zaznaczono żadnych plików</string> |
| 171 | <string name="saveas_error">Wystąpił błąd.</string> |
| 172 | <string name="saveas_file_saved">Plik zapisany pomyślnie!</string> |
| 173 | |
| 174 | |
| 175 | |
| 176 | <string name="bookmarks">Zakładki</string> |
| 177 | <string name="bookmarks_cancel">Anuluj</string> |
| 178 | <string name="bookmarks_delete">Usuń</string> |
| 179 | <string name="bookmarks_select_to_delete">Wybierz zakładki do usunięcia</string> |
| 180 | <string name="bookmarks_manage">Zarządzaj zakładkami</string> |
| 181 | <string name="bookmark_added">Dodano zakładkę</string> |
| 182 | <string name="bookmark_not_found">Nie znaleziono zaznaczonego przeznaczenia.</string> |
| 183 | <string name="bookmarks_deleted">Usunięto wybrane zakładki</string> |
| 184 | <string name="bookmark_already_exists">Ten plik jest już zakładką</string> |
| 185 | |
| 186 | |
| 187 | <!-- *************************** |
| 188 | Strings for the \'Compressing\' and \'Extracting\' feature |
| 189 | *************************** --> |
| 190 | <string name="compressing_success">Spakowano</string> |
| 191 | <string name="compressing_error">Pakowanie nie powiodło się</string> |
| 192 | <string name="compress_into_archive">Spakuj do archiwum:</string> |
| 193 | <string name="extracting_success">Wypakowano</string> |
| 194 | <string name="extracting_error">Wypakowanie nie powiodło się</string> |
| 195 | <string name="extract_into_folder">Wypakuj do folderu:</string> |
| 196 | <string name="extract_title">Wybierz folder do którego zostanie rozpakowane archiwum</string> |
| 197 | <string name="extract_button">Rozpakuj tutaj</string> |
| 198 | <string name="extracting">Rozpakowywanie...</string> |
| 199 | <string name="compressing">Pakowanie...</string> |
| 200 | <string name="warning_overwrite">Plik %s istnieje. Nadpisać?</string> |
| 201 | |
| 202 | <string name="change_file_extension">Zmienić rozszerzenie pliku?</string> |
| 203 | </resources> |