remove stuff we won't need
[pcsx_rearmed.git] / po / ru_RU.po
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
deleted file mode 100644 (file)
index 1c6290e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,3052 +0,0 @@
-# Russian translation of pcsxr.\r
-# Copyright (C) 2010 edgbla\r
-# This file is distributed under the same license as the pcsxr package.\r
-# \r
-# Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>, 2010.\r
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pcsxr 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-10 14:04+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-01 23:53+0400\n"
-"Last-Translator: Blade_Arma <edgbla@yandex.ru>\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:26
-msgid ""
-"PCSX - A PlayStation Emulator\n"
-"\n"
-"Original Authors:\n"
-"main coder: linuzappz\n"
-"co-coders: shadow\n"
-"ex-coders: Nocomp, Pete Bernett, nik3d\n"
-"Webmaster: AkumaX"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:35
-msgid ""
-"PCSX-df Authors:\n"
-"Ryan Schultz, Andrew Burton, Stephen Chao,\n"
-"Marcus Comstedt, Stefan Sikora\n"
-"\n"
-"PCSX-Reloaded By:\n"
-"Blade_Arma, Wei Mingzhi, et al.\n"
-"\n"
-"http://pcsxr.codeplex.com/"
-msgstr ""
-
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:46 ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:831
-msgid "About"
-msgstr "О PCSX"
-
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:48 ../win32/gui/AboutDlg.c:52
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:69 ../win32/gui/CheatDlg.c:119
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:483 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:614
-#: ../win32/gui/WndMain.c:974 ../win32/gui/WndMain.c:1210
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:130
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:843
-msgid "OK"
-msgstr "Ок"
-
-#: ../win32/gui/AboutDlg.c:49
-msgid "PCSX EMU\n"
-msgstr "PCSX EMU\n"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:51 ../win32/gui/CheatDlg.c:223
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:270
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:66 ../gui/Cheat.c:194
-msgid "Edit Cheat"
-msgstr "Редактирование чита"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:67 ../win32/gui/CheatDlg.c:117 ../gui/Cheat.c:636
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:68 ../win32/gui/CheatDlg.c:118 ../gui/Cheat.c:125
-#: ../gui/Cheat.c:211
-msgid "Cheat Code:"
-msgstr "Чит код:"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:70 ../win32/gui/CheatDlg.c:120
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:484 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:615
-#: ../win32/gui/WndMain.c:975 ../win32/gui/WndMain.c:1211
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:338
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:91 ../win32/gui/CheatDlg.c:132 ../gui/Cheat.c:155
-#: ../gui/Cheat.c:251
-msgid "Invalid cheat code!"
-msgstr "Неверный чит код!"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:116 ../gui/Cheat.c:109
-msgid "Add New Cheat"
-msgstr "Добавить новый чит"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:166 ../data/pcsx.glade2:2534
-msgid "Edit Cheat Codes"
-msgstr "Редактировать чит код"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:168
-msgid "&Add Code"
-msgstr "Добавить код(&A)"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:169
-msgid "&Edit Code"
-msgstr "Редактировать код(&E):"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:170
-msgid "&Remove Code"
-msgstr "Удалить код(&R)"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:171
-msgid "&Enable/Disable"
-msgstr "Включить/Выключить(&E)"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:172
-msgid "&Load..."
-msgstr "Загрузить(&L)..."
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:173
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Сохранить как(&S)..."
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:174
-msgid "&Close"
-msgstr "Закрыть(&C)"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:185 ../gui/Cheat.c:413
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:190
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включено"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:282 ../win32/gui/CheatDlg.c:311
-msgid "PCSX Cheat Code Files"
-msgstr "Файл чит кодов PCSX (*.cht)"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:402
-msgid "Equal Value"
-msgstr "Равно значению"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:403
-msgid "Not Equal Value"
-msgstr "Не равно значению"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:404
-msgid "Range"
-msgstr "Диапазон"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:407
-msgid "Increased By"
-msgstr "Увеличилось на"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:408
-msgid "Decreased By"
-msgstr "Уменьшилось на"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:409
-msgid "Increased"
-msgstr "Увеличилось"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:410
-msgid "Decreased"
-msgstr "Уменьшилось"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:411
-msgid "Different"
-msgstr "Изменилось"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:412
-msgid "No Change"
-msgstr "Не изменилось"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:448 ../gui/Cheat.c:585
-msgid "Enter the values and start your search."
-msgstr "Введите значение и начните поиск."
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:453
-msgid "No addresses found."
-msgstr "Адреса не найдены."
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:457 ../gui/Cheat.c:543
-msgid "Too many addresses found."
-msgstr "Слишком много адресов найдено."
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:466 ../gui/Cheat.c:552
-#, c-format
-msgid "%.8X    Current: %u (%.2X), Previous: %u (%.2X)"
-msgstr "%.8X    Текущее: %u (%.2X), Предыдущее: %u (%.2X)"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:471 ../gui/Cheat.c:557
-#, c-format
-msgid "%.8X    Current: %u (%.4X), Previous: %u (%.4X)"
-msgstr "%.8X    Текущее: %u (%.4X), Предыдущее: %u (%.4X)"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:476 ../gui/Cheat.c:562
-#, c-format
-msgid "%.8X    Current: %u (%.8X), Previous: %u (%.8X)"
-msgstr "%.8X    Текущее: %u (%.8X), Предыдущее: %u (%.8X)"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:492 ../gui/Cheat.c:577
-#, c-format
-msgid "Founded Addresses: %d"
-msgstr "Найденные адреса: %d"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:504 ../data/pcsx.glade2:2930
-msgid "Freeze"
-msgstr "Заморозить"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:505 ../win32/gui/CheatDlg.c:596
-msgid "Address:"
-msgstr "Адрес:"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:506 ../win32/gui/CheatDlg.c:597
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:682 ../gui/Cheat.c:647 ../data/pcsx.glade2:2773
-msgid "Value:"
-msgstr "Значение:"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:566
-#, c-format
-msgid "Freeze %.8X"
-msgstr "Заморозить %.8X"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:595 ../data/pcsx.glade2:2966
-msgid "Modify"
-msgstr "Изменить"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:678 ../gui/Cheat.c:1129 ../data/pcsx.glade2:2703
-msgid "Cheat Search"
-msgstr "Поиск читов"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:680 ../data/pcsx.glade2:2751
-msgid "Search For:"
-msgstr "Искать для:"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:681 ../data/pcsx.glade2:2761
-msgid "Data Type:"
-msgstr "Тип данных:"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:683 ../data/pcsx.glade2:2785
-msgid "Data Base:"
-msgstr "Основание:"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:684 ../data/pcsx.glade2:2845
-msgid "To:"
-msgstr "До:"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:685
-msgid "&Freeze"
-msgstr "Заморозить"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:686
-msgid "&Modify"
-msgstr "Изменить"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:687
-msgid "&Copy"
-msgstr "Копировать"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:688
-msgid "&Search"
-msgstr "Поиск"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:689
-msgid "&New Search"
-msgstr "Новый поиск"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:690
-msgid "C&lose"
-msgstr "Закрыть"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:692
-msgid "8-bit"
-msgstr "8-бит"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:693
-msgid "16-bit"
-msgstr "16-бит"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:694
-msgid "32-bit"
-msgstr "32-бита"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:695
-msgid "Decimal"
-msgstr "Десятичное"
-
-#: ../win32/gui/CheatDlg.c:696
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Шестнадцатеричное"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:219
-msgid "Simulate Psx Bios"
-msgstr "Симулировать биос psx"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305
-msgid "Configuration not OK!"
-msgstr "Настройка не завершена!"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:305 ../gui/Cheat.c:155 ../gui/Cheat.c:251
-#: ../gui/LnxMain.c:418
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:406
-msgid "This plugin reports that should work correctly"
-msgstr "Плагин готов к работе"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:407
-msgid "This plugin reports that should not work correctly"
-msgstr "Плагин вернул сообщение об ошибке"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:463
-msgid "Select Plugins Directory"
-msgstr "Каталог с плагинами"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:472
-msgid "Select Bios Directory"
-msgstr "Каталог с биосами"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:481
-msgid "Configuration"
-msgstr "Настройка"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:485
-msgid "Graphics"
-msgstr "Графика"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:486
-msgid "First Controller"
-msgstr "Первый контроллер"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:487
-msgid "Second Controller"
-msgstr "Второй контроллер"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:488
-msgid "Sound"
-msgstr "Звук"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:489
-msgid "Cdrom"
-msgstr "CD-привод"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:490
-msgid "Bios"
-msgstr "Биос"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:491
-msgid "Set Bios Directory"
-msgstr "Выберите каталог с биосами"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:492
-msgid "Set Plugins Directory"
-msgstr "Выберите каталог с плагинами"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:493 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:496
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:499 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:502
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:505 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:617
-msgid "Configure..."
-msgstr "Настройка..."
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:494 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:497
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:500 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:503
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:506 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:618
-msgid "Test..."
-msgstr "Тест..."
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:495 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:498
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:501 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:504
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:507 ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:619
-msgid "About..."
-msgstr "О..."
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:612
-msgid "NetPlay Configuration"
-msgstr "Настройка сетевой игры"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:616 ../plugins/dfnet/gui.c:31
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:112
-msgid "NetPlay"
-msgstr "Сетевая игра"
-
-#: ../win32/gui/ConfigurePlugins.c:620
-msgid ""
-"Note: The NetPlay Plugin Directory should be the same as the other Plugins."
-msgstr ""
-"Внимание! NetPlay плагин должен находится в том же каталоге что и остальные "
-"плагины."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:90 ../win32/gui/WndMain.c:281
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Saved State %d"
-msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:91 ../win32/gui/WndMain.c:282
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Saving State %d"
-msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:107 ../win32/gui/WndMain.c:259
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Loaded State %d"
-msgstr "PCSX*: Состояние загружено %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:108 ../win32/gui/WndMain.c:260
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Loading State %d"
-msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:119
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Удерживание линии прерывания SIO включено"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:120
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Sio Irq Not Always Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Удерживание линии прерывания SIO выключено"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:127
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) включен"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:128
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Black&White Mdecs Only Disabled"
-msgstr "*PCSX*: Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) выключен"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:135
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Enabled"
-msgstr "*PCSX*: Xa включено"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:136
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Xa Disabled"
-msgstr "*PCSX*: Xa выключено"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:145
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Opened"
-msgstr "*PCSX*: крышка CD-привода открыта"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:150
-msgid "*PCSX*: CdRom Case Closed"
-msgstr "*PCSX*: крышка CD-привода закрыта"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:177
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Соединение..."
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:179 ../win32/gui/plugin.c:186
-#, c-format
-msgid "Please wait while connecting... %c\n"
-msgstr "Идёт соединение, подождите... %c\n"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:214
-msgid "Error Opening CDR Plugin"
-msgstr "Ошибка открытия CDR плагина"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:277
-#, c-format
-msgid "Error Opening GPU Plugin (%d)"
-msgstr "Ошибка открытия GPU плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:279
-#, c-format
-msgid "Error Opening SPU Plugin (%d)"
-msgstr "Ошибка открытия SPU плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:282
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD1 Plugin (%d)"
-msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:284
-#, c-format
-msgid "Error Opening PAD2 Plugin (%d)"
-msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:314
-msgid "Error Closing CDR Plugin"
-msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина (%d)"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:316
-msgid "Error Closing GPU Plugin"
-msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:318
-msgid "Error Closing SPU Plugin"
-msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:336
-#, c-format
-msgid "CDRinit error: %d"
-msgstr "Ошибка в CDRinit: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:338
-#, c-format
-msgid "GPUinit error: %d"
-msgstr "Ошибка в GPUinit: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:340
-#, c-format
-msgid "SPUinit error: %d"
-msgstr "Ошибка в SPUinit: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:342
-#, c-format
-msgid "PAD1init error: %d"
-msgstr "Ошибка в PAD1init: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:344
-#, c-format
-msgid "PAD2init error: %d"
-msgstr "Ошибка в PAD2init: %d"
-
-#: ../win32/gui/plugin.c:347
-#, c-format
-msgid "NETinit error: %d"
-msgstr "Ошибка в NETinit: %d"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:76
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:77
-msgid "Catalan"
-msgstr "Каталанский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:78
-msgid "German"
-msgstr "Немецкий"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:79
-msgid "Greek"
-msgstr "Греческий"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:80 ../win32/gui/WndMain.c:1566
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1568
-msgid "English"
-msgstr "Английский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:81
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испанский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:82
-msgid "French"
-msgstr "Французский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:83
-msgid "Italian"
-msgstr "Итальянский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:84
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Португальский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:85
-msgid "Portuguese (Brazilian)"
-msgstr "Португальский (Бразильский)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:86
-msgid "Romanian"
-msgstr "Румынский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:87
-msgid "Russian"
-msgstr "Русский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:88
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Китайский упрощенный"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:89
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Китайский традиционный "
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:90
-msgid "Japanese"
-msgstr "Японский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:91
-msgid "Korean"
-msgstr "Корейский"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:300 ../win32/gui/WndMain.c:352
-msgid "PCSX State Format"
-msgstr "Формат состояния PCSX"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:327
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Loaded State %s"
-msgstr "*PCSX*: Состояние загружено %s"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:328
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Loading State %s"
-msgstr "*PCSX*: Ошибка загрузки состояния %s"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:379
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Saved State %s"
-msgstr "*PCSX*: Состояние сохранено %s"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:380
-#, c-format
-msgid "*PCSX*: Error Saving State %s"
-msgstr "*PCSX*: Ошибка сохранения состояния %s"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:429 ../win32/gui/WndMain.c:478 ../gui/Gtk2Gui.c:485
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:610
-msgid "The CD does not appear to be a valid Playstation CD"
-msgstr "Установленный CD-диск не является диском PlayStation"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:435 ../win32/gui/WndMain.c:484 ../gui/Gtk2Gui.c:493
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:618
-msgid "Could not load CD-ROM!"
-msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:445
-msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE Bios."
-msgstr ""
-"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA "
-"музыку, при использовании HLE-биоса недоступна."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:664 ../gui/MemcardDlg.c:62
-msgid "Title"
-msgstr "Название"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:670 ../gui/MemcardDlg.c:68
-msgid "Status"
-msgstr "Статус"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:676
-msgid "Game ID"
-msgstr "Идентификатор игры"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:682
-msgid "Game"
-msgstr "Игра"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:864
-msgid "mid link block"
-msgstr "соединительный блок"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:867
-msgid "terminiting link block"
-msgstr "завершающий соединительный блок"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:875 ../gui/MemcardDlg.c:155 ../gui/MemcardDlg.c:260
-msgid "Deleted"
-msgstr "Удалено"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:876 ../win32/gui/WndMain.c:879
-#: ../gui/MemcardDlg.c:157 ../gui/MemcardDlg.c:161 ../gui/MemcardDlg.c:262
-#: ../gui/MemcardDlg.c:266
-msgid "Free"
-msgstr "Свободно"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:878 ../gui/MemcardDlg.c:159 ../gui/MemcardDlg.c:264
-msgid "Used"
-msgstr "Использовано"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:972
-msgid "Memcard Manager"
-msgstr "Менеджер карт памяти"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:976 ../win32/gui/WndMain.c:979
-msgid "Select Mcd"
-msgstr "Выбрать"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:977 ../win32/gui/WndMain.c:980
-msgid "Format Mcd"
-msgstr "Форматировать"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:978 ../win32/gui/WndMain.c:981
-msgid "Reload Mcd"
-msgstr "Перезагрузить"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:982
-msgid "-> Copy ->"
-msgstr "-> Копировать ->"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:983
-msgid "<- Copy <-"
-msgstr "<- Копировать <-"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:984
-msgid "Paste"
-msgstr "Вставить"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:985
-msgid "<- Un/Delete"
-msgstr "<- Восстановить блок"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:986
-msgid "Un/Delete ->"
-msgstr "Восстановить блок ->"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:988
-msgid "Memory Card 1"
-msgstr "Карта памяти 1"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:989
-msgid "Memory Card 2"
-msgstr "Карта памяти 2"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044
-msgid "Are you sure you want to paste this selection?"
-msgstr "Вы уверены в том, что хотите вставить выделенное?"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1044 ../win32/gui/WndMain.c:1155
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1162
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Подтверждение"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1155 ../win32/gui/WndMain.c:1162
-msgid "Are you sure you want to format this Memory Card?"
-msgstr "Вы уверены в том, что хотите отформатировать карту памяти?"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1208
-msgid "Cpu Config"
-msgstr "Настройка ЦПУ"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1213
-msgid "Disable Xa Decoding"
-msgstr "Отключить декодирование XA"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1214
-msgid "Sio Irq Always Enabled"
-msgstr "Удерживание линии прерывания SIO"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1215
-msgid "Black && White Movies"
-msgstr "Чёрно-белые заставки"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1216
-msgid "Disable Cd audio"
-msgstr "Выключить CD музыку"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1217 ../data/pcsx.glade2:1595
-msgid "Autodetect"
-msgstr "Авто-определение"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1218
-msgid "Enable Interpreter Cpu"
-msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1219 ../data/pcsx.glade2:1451
-msgid "Enable Console Output"
-msgstr "Включить вывод в консоль"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1220 ../data/pcsx.glade2:1401
-msgid "Enable Debugger"
-msgstr "Включить отладчик"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1221
-msgid "Spu Irq Always Enabled"
-msgstr "Удерживание линии прерывания SPU"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1222 ../data/pcsx.glade2:1538
-msgid "Parasite Eve 2, Vandal Hearts 1/2 Fix"
-msgstr "Исправление для Parasite Eve 2 и Vandal Hearts"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1223 ../data/pcsx.glade2:1553
-msgid "InuYasha Sengoku Battle Fix"
-msgstr "Исправление для InuYasha Sengoku Battle"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1225
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:277
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:448
-msgid "Options"
-msgstr "Опции"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1226
-msgid "Psx System Type"
-msgstr "Тип системы psx"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1330
-msgid "Psx Mcd Format (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-msgstr "Форматы карт памяти psx (*.mcr;*.mc;*.mem;*.vgs;*.mcd;*.gme;*.ddf)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1335
-msgid "Psx Memory Card (*.mcr;*.mc)"
-msgstr "Карта памяти psx (*.mcr;*.mc)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1340
-msgid "CVGS Memory Card (*.mem;*.vgs)"
-msgstr "Карта памяти CVGS (*.mem;*.vgs)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1345
-msgid "Bleem Memory Card (*.mcd)"
-msgstr "Карта памяти Bleem (*.mcd)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1350
-msgid "DexDrive Memory Card (*.gme)"
-msgstr "Карта памяти DexDrive (*.gme)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1355
-msgid "DataDeck Memory Card (*.ddf)"
-msgstr "Карта памяти DataDeck (*.ddf)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1360 ../win32/gui/WndMain.c:1441 ../gui/Cheat.c:321
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:422 ../gui/Gtk2Gui.c:561
-msgid "All Files"
-msgstr "Все файлы"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1399
-msgid "Psx Exe Format"
-msgstr "Psx exe формат"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1436
-msgid "Psx Isos (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-msgstr "Образы диска psx (*.iso;*.mdf;*.img;*.bin)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1512
-msgid "&File"
-msgstr "Файл(&F)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1513
-msgid "E&xit"
-msgstr "Выход(&X)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1515
-msgid "Run &EXE..."
-msgstr "Запустить EXE"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1516
-msgid "Run &BIOS"
-msgstr "Запустить BIOS"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1517
-msgid "Run &ISO..."
-msgstr "Запустить ISO"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1518
-msgid "Run &CD"
-msgstr "Запустить CD"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1520
-msgid "&Emulator"
-msgstr "Эмулятор(&E)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1521
-msgid "&States"
-msgstr "Состояния(&S)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1523
-msgid "S&witch ISO..."
-msgstr "Изменить ISO(&W)..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1525
-msgid "Re&set"
-msgstr "Сброс(&S)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1526
-msgid "&Run"
-msgstr "Старт(&R)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1527
-msgid "&Save"
-msgstr "Сохранить(&S)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1528
-msgid "&Load"
-msgstr "Загрузить(&L)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1529 ../win32/gui/WndMain.c:1535
-msgid "&Other..."
-msgstr "Другой(&O)..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1530 ../win32/gui/WndMain.c:1536
-msgid "Slot &5"
-msgstr "Слот 5(&5)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1531 ../win32/gui/WndMain.c:1537
-msgid "Slot &4"
-msgstr "Слот 4(&4)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1532 ../win32/gui/WndMain.c:1538
-msgid "Slot &3"
-msgstr "Слот 3(&3)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1533 ../win32/gui/WndMain.c:1539
-msgid "Slot &2"
-msgstr "Слот 2(&2)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1534 ../win32/gui/WndMain.c:1540
-msgid "Slot &1"
-msgstr "Слот 1(&1)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1542
-msgid "&Configuration"
-msgstr "Настройка(&C)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1543
-msgid "Cheat &Search..."
-msgstr "Поиск читов...(&S)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1544
-msgid "Ch&eat Code..."
-msgstr "Чит код...(&E)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1547
-msgid "&Language"
-msgstr "Язык(&L)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1572
-msgid "&Memory cards..."
-msgstr "Карты памяти(&M)..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1573
-msgid "C&PU..."
-msgstr "ЦПУ(&P)..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1575
-msgid "&NetPlay..."
-msgstr "Сетевая игра..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1577
-msgid "&Controllers..."
-msgstr "Управление..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1578
-msgid "CD-&ROM..."
-msgstr "CD-привод(&R)..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1579
-msgid "&Sound..."
-msgstr "Звук..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1580
-msgid "&Graphics..."
-msgstr "Графика..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1582
-msgid "&Plugins && Bios..."
-msgstr "Плагины и биос(&P)..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1584
-msgid "&Help"
-msgstr "Помощь(&H)"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1585
-msgid "&About..."
-msgstr "О(&A)..."
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1764
-msgid "Pcsx Msg"
-msgstr "Сообщение pcsx"
-
-#: ../win32/gui/WndMain.c:1767
-msgid "Error Loading Symbol"
-msgstr "Ошибка загрузки символа"
-
-#: ../gui/AboutDlg.c:74
-msgid ""
-"(C) 1999-2003 PCSX Team\n"
-"(C) 2005-2009 PCSX-df Team\n"
-"(C) 2009-2010 PCSX-Reloaded Team"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/AboutDlg.c:79
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA."
-msgstr ""
-
-#: ../gui/AboutDlg.c:102
-msgid "translator-credits"
-msgstr "edgbla"
-
-#: ../gui/AboutDlg.c:103
-msgid "A PlayStation emulator."
-msgstr "Эмулятор PlayStation."
-
-#: ../gui/Cheat.c:117 ../gui/Cheat.c:202
-msgid "Cheat Description:"
-msgstr "Описание чита:"
-
-#: ../gui/Cheat.c:306
-msgid "Open Cheat File"
-msgstr "Открыть файл чита"
-
-#: ../gui/Cheat.c:316 ../gui/Cheat.c:356
-msgid "PCSX Cheat Code Files (*.cht)"
-msgstr "Файлы читов PCSX (*.cht)"
-
-#: ../gui/Cheat.c:346
-msgid "Save Cheat File"
-msgstr "Сохранить чит файл"
-
-#: ../gui/Cheat.c:361
-msgid "All Files (*.*)"
-msgstr "Все файлы (*.*)"
-
-#: ../gui/Cheat.c:394 ../gui/Cheat.c:1124 ../gui/ConfDlg.c:104
-#: ../gui/ConfDlg.c:200 ../gui/DebugMemory.c:259
-msgid "Error: Glade interface could not be loaded!"
-msgstr "Ошибка: интерфейс Glade не может быть загружен!"
-
-#: ../gui/Cheat.c:399
-msgid "Cheat Codes"
-msgstr "Чит коды"
-
-#: ../gui/Cheat.c:405
-msgid "Enable"
-msgstr "Включить"
-
-#: ../gui/Cheat.c:630
-msgid "Freeze value"
-msgstr "Заморозить значение"
-
-#: ../gui/Cheat.c:729
-msgid "Modify value"
-msgstr "Изменить значение"
-
-#: ../gui/Cheat.c:737
-msgid "New value:"
-msgstr "Новое значение:"
-
-#: ../gui/Cheat.c:1134
-msgid "Search Results"
-msgstr "Результат поиска"
-
-#: ../gui/ConfDlg.c:112 ../data/pcsx.glade2:778
-msgid "Configure PCSX"
-msgstr "Настройка PCSX"
-
-#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
-msgid "No configuration required"
-msgstr "Настройка не требуется"
-
-#: ../gui/ConfDlg.c:237 ../gui/ConfDlg.c:258 ../gui/ConfDlg.c:279
-#: ../gui/ConfDlg.c:300 ../gui/ConfDlg.c:355
-msgid "This plugin doesn't need to be configured."
-msgstr "Плагин не нуждается в настройке."
-
-#: ../gui/ConfDlg.c:581
-#, c-format
-msgid "Could not open BIOS directory: '%s'\n"
-msgstr "Не удалось открыть каталог с биосами BIOS: \"%s\"\n"
-
-#: ../gui/ConfDlg.c:611 ../gui/ConfDlg.c:704 ../gui/LnxMain.c:168
-#, c-format
-msgid "Could not open directory: '%s'\n"
-msgstr "Не удалось открыть каталог: '%s'\n"
-
-#: ../gui/ConfDlg.c:675
-msgid "Simulate PSX BIOS"
-msgstr "Симулировать биос psx"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:103 ../data/pcsx.glade2:3178
-msgid "Memory Dump"
-msgstr "Дамп памяти"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:111
-msgid "Start Address (Hexadecimal):"
-msgstr "Начальный адрес (шестнадцатиричный):"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:121
-msgid "Length (Decimal):"
-msgstr "Длина (десятичный):"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:147
-msgid "Dump to File"
-msgstr "Дамп в файл"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:162
-#, c-format
-msgid "Error writing to %s!"
-msgstr "Ошибка записи в %s!"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:180
-msgid "Memory Patch"
-msgstr "Патч памяти"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:188 ../data/pcsx.glade2:3199
-msgid "Address (Hexadecimal):"
-msgstr "Адрес (шестнадцатиричный):"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:198
-msgid "Value (Hexa string):"
-msgstr "Значение (Hexa string):"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:264
-msgid "Memory Viewer"
-msgstr "Просмотр памяти"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:269
-msgid "Address"
-msgstr "Адрес"
-
-#: ../gui/DebugMemory.c:287
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:113
-msgid "Ready"
-msgstr "Готово"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:154
-msgid "Emulation Paused."
-msgstr "Эмуляция приостановлена."
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:405
-msgid "Select PSX EXE File"
-msgstr "Выберите PSX EXE файл"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:418
-msgid "PlayStation Executable Files"
-msgstr "Выполняемые файлы PlayStation"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:454
-msgid "Not a valid PSX file"
-msgstr "Недопустимый формат файла"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:454
-msgid "The file does not appear to be a valid Playstation executable"
-msgstr "Файл не является запускным файлом PlayStation"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:485 ../gui/Gtk2Gui.c:610
-msgid "CD ROM failed"
-msgstr "Ошибка CD-привода"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:493 ../gui/Gtk2Gui.c:618
-msgid "The CD-ROM could not be loaded"
-msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:507
-msgid "Could not run BIOS"
-msgstr "Не удалось запустить биос"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:507
-msgid "Running BIOS is not supported with Internal HLE BIOS."
-msgstr ""
-"Стандартная оболочка, позволяющая управлять картами памяти и проигрывать DA "
-"музыку, при использовании HLE-биоса недоступна."
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:536
-msgid "Open PSX Disc Image File"
-msgstr "Открыть образ PSX диска"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:556
-msgid "PSX Image Files (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-msgstr "Образы PSX дисков (*.bin, *.img, *.mdf, *.iso)"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:771
-#, c-format
-msgid "Loaded state %s."
-msgstr "Состояние загружено %s."
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:774
-#, c-format
-msgid "Error loading state %s!"
-msgstr "Ошибка загрузки состояния %s!"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:785
-#, c-format
-msgid "Saved state %s."
-msgstr "Состояние сохранено %s."
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:787
-#, c-format
-msgid "Error saving state %s!"
-msgstr "Ошибка сохранения состояния %s!"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:822 ../gui/Gtk2Gui.c:850
-msgid "Select State File"
-msgstr "Выберите файл состояния"
-
-#: ../gui/Gtk2Gui.c:893
-msgid "Notice"
-msgstr "Сообщение"
-
-#: ../gui/LnxMain.c:62
-#, c-format
-msgid "Creating memory card: %s\n"
-msgstr "Создание карты памяти: %s\n"
-
-#: ../gui/LnxMain.c:325
-msgid ""
-" pcsx [options] [file]\n"
-"\toptions:\n"
-"\t-runcd\t\tRuns CD-ROM\n"
-"\t-cdfile FILE\tRuns a CD image file\n"
-"\t-nogui\t\tDon't open the GTK GUI\n"
-"\t-cfg FILE\tLoads desired configuration file (default: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
-"\t-psxout\t\tEnable PSX output\n"
-"\t-load STATENUM\tLoads savestate STATENUM (1-5)\n"
-"\t-h -help\tDisplay this message\n"
-"\tfile\t\tLoads file\n"
-msgstr ""
-" pcsx [опции] [файл]\n"
-"\tопции:\n"
-"\t-runcd\t\tЗапустить с CD-привода\n"
-"\t-cdfile FILE\tЗапустить с файла образа CD\n"
-"\t-nogui\t\tНе использовать графический интерфейс GTK\n"
-"\t-cfg FILE\tУказать файл конфигурации (по умолчанию: ~/.pcsx/pcsx.cfg)\n"
-"\t-psxout\t\tВключить вывод PSX\n"
-"\t-load STATENUM\tЗагрузить состояние с номером STATENUM (1-5)\n"
-"\t-h -help\tПоказать это сообщение\n"
-"\tfile\t\tЗагрузить файл\n"
-
-#: ../gui/LnxMain.c:362
-#, c-format
-msgid ""
-"PCSX cannot be configured without using the GUI -- you should restart "
-"without -nogui.\n"
-msgstr ""
-"PCSX не может быть настроен без использования графического интерфейса -- "
-"необходимо перезапустить эмулятор без опции -nogui.\n"
-
-#: ../gui/LnxMain.c:418
-msgid "Failed loading plugins!"
-msgstr "Ошибка загрузки плагинов!"
-
-#: ../gui/LnxMain.c:435
-#, c-format
-msgid "Could not load CD-ROM!\n"
-msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM!\n"
-
-#: ../gui/LnxMain.c:466
-#, c-format
-msgid "PSX emulator couldn't be initialized.\n"
-msgstr "Ошибка инициализации эмулятора.\n"
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:56
-msgid "Icon"
-msgstr "Иконка"
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:74
-msgid "ID"
-msgstr "Идентификатор"
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:80
-msgid "Name"
-msgstr "Название"
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:323
-msgid "Select A File"
-msgstr "Выберите файл"
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:364
-msgid "Format this Memory Card?"
-msgstr "Отформатировать карту памяти?"
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:366
-msgid ""
-"If you format the memory card, the card will be empty, and any existing data "
-"overwritten."
-msgstr ""
-"При форматировании все данные на карте памяти будут безвозвратно утеряны."
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:369
-msgid "Format card"
-msgstr "Отформатировать карту памяти"
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:393
-msgid "Create a new Memory Card"
-msgstr "Создать новую карту памяти"
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:402
-msgid "New Memory Card.mcd"
-msgstr ""
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:503
-msgid "No free space on memory card"
-msgstr "Недостаточно места на карте памяти"
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:504
-msgid ""
-"There are no free slots available on the target memory card. Please delete a "
-"slot first."
-msgstr "Недостаточно свободных блоков на карте памяти."
-
-#: ../gui/MemcardDlg.c:667
-msgid "Memory Card Manager"
-msgstr "Менеджер карт памяти"
-
-#: ../gui/Plugin.c:211 ../data/pcsx.glade2:1487
-#, c-format
-msgid "SIO IRQ Always Enabled"
-msgstr "Удерживание линии прерывания SIO"
-
-#: ../gui/Plugin.c:212
-#, c-format
-msgid "SIO IRQ Not Always Enabled"
-msgstr "Удерживание линии прерывания SIO выключено"
-
-#: ../gui/Plugin.c:218
-#, c-format
-msgid "Black & White Mdecs Only Enabled"
-msgstr "Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) включен"
-
-#: ../gui/Plugin.c:219
-#, c-format
-msgid "Black & White Mdecs Only Disabled"
-msgstr "Режим чёрно-белых видео вставок (Mdecs) выключен"
-
-#: ../gui/Plugin.c:225
-#, c-format
-msgid "XA Enabled"
-msgstr "XA включено"
-
-#: ../gui/Plugin.c:226
-#, c-format
-msgid "XA Disabled"
-msgstr "XA выключено"
-
-#: ../gui/Plugin.c:288
-msgid "Error opening CD-ROM plugin!"
-msgstr "Ошибка открытия CD-ROM плагина!"
-
-#: ../gui/Plugin.c:290
-msgid "Error opening SPU plugin!"
-msgstr "Ошибка открытия SPU плагина!"
-
-#: ../gui/Plugin.c:293
-msgid "Error opening GPU plugin!"
-msgstr "Ошибка открытия GPU плагина!"
-
-#: ../gui/Plugin.c:295
-msgid "Error opening Controller 1 plugin!"
-msgstr "Ошибка открытия PAD1 плагина!"
-
-#: ../gui/Plugin.c:297
-msgid "Error opening Controller 2 plugin!"
-msgstr "Ошибка открытия PAD2 плагина!"
-
-#: ../gui/Plugin.c:377
-msgid "Error closing CD-ROM plugin!"
-msgstr "Ошибка при закрытии CD-ROM плагина!"
-
-#: ../gui/Plugin.c:379
-msgid "Error closing SPU plugin!"
-msgstr "Ошибка при закрытии SPU плагина!"
-
-#: ../gui/Plugin.c:381
-msgid "Error closing Controller 1 Plugin!"
-msgstr "Ошибка при закрытии PAD1 плагина!"
-
-#: ../gui/Plugin.c:383
-msgid "Error closing Controller 2 plugin!"
-msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина!"
-
-#: ../gui/Plugin.c:385
-msgid "Error closing GPU plugin!"
-msgstr "Ошибка при закрытии GPU плагина!"
-
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:658
-#, c-format
-msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n"
-msgstr "Трек %.2d (%s) - Начало %.2d:%.2d:%.2d, Длина %.2d:%.2d:%.2d\n"
-
-#: ../libpcsxcore/cdriso.c:677
-#, c-format
-msgid "Loaded CD Image: %s"
-msgstr "Загружен образ CD: %s"
-
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:147
-#, c-format
-msgid "Cheats loaded from: %s\n"
-msgstr "Чит загружен из: %s\n"
-
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:179
-#, c-format
-msgid "Cheats saved to: %s\n"
-msgstr "Чит сохранён в: %s\n"
-
-#: ../libpcsxcore/cheat.c:322 ../libpcsxcore/cheat.c:443
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(без названия)"
-
-#: ../libpcsxcore/debug.c:317
-msgid "Error allocating memory"
-msgstr "Ошибка выделения памяти"
-
-#: ../libpcsxcore/debug.c:322
-msgid "Unable to start debug server.\n"
-msgstr "Не удалось запустить сервер отладки.\n"
-
-#: ../libpcsxcore/debug.c:326
-msgid "Debugger started.\n"
-msgstr "Дебаггер запущен.\n"
-
-#: ../libpcsxcore/debug.c:333
-msgid "Debugger stopped.\n"
-msgstr "Дебаггер остановлен.\n"
-
-#: ../libpcsxcore/misc.c:342
-#, c-format
-msgid "CD-ROM Label: %.32s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpcsxcore/misc.c:343
-#, fuzzy, c-format
-msgid "CD-ROM ID: %.9s\n"
-msgstr "CD-привод:"
-
-#: ../libpcsxcore/misc.c:388
-#, c-format
-msgid "Error opening file: %s.\n"
-msgstr "Ошибка открытия файла: %s.\n"
-
-#: ../libpcsxcore/misc.c:428
-#, c-format
-msgid "Unknown CPE opcode %02x at position %08x.\n"
-msgstr "Неизвестный опкод CPE %02x по адресу %08x.\n"
-
-#: ../libpcsxcore/misc.c:435
-msgid "COFF files not supported.\n"
-msgstr "Формат COFF не поддерживается.\n"
-
-#: ../libpcsxcore/misc.c:439
-msgid "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
-msgstr "This file does not appear to be a valid PSX file.\n"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:181
-#, c-format
-msgid "Error loading %s: %s"
-msgstr "Ошибка загрузки %s: %s"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:221
-#, c-format
-msgid "Could not load GPU plugin %s!"
-msgstr "Не удалось загрузить GPU плагин %s!"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:292
-#, c-format
-msgid "Could not load CD-ROM plugin %s!"
-msgstr "Не удалось загрузить CD-ROM плагин %s!"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:340
-#, c-format
-msgid "Could not load SPU plugin %s!"
-msgstr "Не удалось загрузить SPU плагин %s!"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:477
-#, c-format
-msgid "Could not load Controller 1 plugin %s!"
-msgstr "Не удалось загрузить PAD1 плагин %s!"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:531
-#, c-format
-msgid "Could not load Controller 2 plugin %s!"
-msgstr "Не удалось загрузить PAD2 плагин %s!"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:574
-#, c-format
-msgid "Could not load NetPlay plugin %s!"
-msgstr "Не удалось загрузить NetPlay плагин %s!"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:654
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not load SIO1 plugin %s!"
-msgstr "Не удалось загрузить SPU плагин %s!"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:739
-#, c-format
-msgid "Error initializing CD-ROM plugin: %d"
-msgstr "Ошибка инициализации CD-ROM плагина: %d"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:741
-#, c-format
-msgid "Error initializing GPU plugin: %d"
-msgstr "Ошибка инициализации GPU плагина: %d"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:743
-#, c-format
-msgid "Error initializing SPU plugin: %d"
-msgstr "Ошибка инициализации SPU плагина: %d"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:745
-#, c-format
-msgid "Error initializing Controller 1 plugin: %d"
-msgstr "Ошибка инициализации PAD1 плагина: %d"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:747
-#, c-format
-msgid "Error initializing Controller 2 plugin: %d"
-msgstr "Ошибка инициализации PAD2 плагина: %d"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:751
-#, c-format
-msgid "Error initializing NetPlay plugin: %d"
-msgstr "Ошибка инициализации NetPlay плагина: %d"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:756
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error initializing SIO1 plugin: %d"
-msgstr "Ошибка инициализации SPU плагина: %d"
-
-#: ../libpcsxcore/plugins.c:759
-msgid "Plugins loaded.\n"
-msgstr "Плагины загружены.\n"
-
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:216
-#, c-format
-msgid "Invalid PPF patch: %s.\n"
-msgstr "Неверный PPF патч: %s。\n"
-
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:292
-#, c-format
-msgid "Unsupported PPF version (%d).\n"
-msgstr "Неподдерживаемая версия PPF(%d).\n"
-
-#: ../libpcsxcore/ppf.c:331
-#, c-format
-msgid "Loaded PPF %d.0 patch: %s.\n"
-msgstr "Загружен PPF %d.0 патч: %s。\n"
-
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:80
-msgid "Error allocating memory!"
-msgstr "Ошибка выделения памяти!"
-
-#: ../libpcsxcore/psxmem.c:122
-#, c-format
-msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
-msgstr "Could not open BIOS:\"%s\". Enabling HLE Bios!\n"
-
-#: ../libpcsxcore/r3000a.c:33
-#, c-format
-msgid "Running PCSX Version %s (%s).\n"
-msgstr "Запуск PCSX версии %s (%s) 執行中。\n"
-
-#: ../libpcsxcore/sio.c:345
-msgid "Connection closed!\n"
-msgstr "Соединение закрыто!\n"
-
-#: ../libpcsxcore/sio.c:371
-#, c-format
-msgid "No memory card value was specified - creating a default card %s\n"
-msgstr "Карта памяти не указана - создана новая карта %s\n"
-
-#: ../libpcsxcore/sio.c:375
-#, c-format
-msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n"
-msgstr "Карта памяти %s не существует - создана новая\n"
-
-#: ../libpcsxcore/sio.c:391
-#, c-format
-msgid "Memory card %s failed to load!\n"
-msgstr "Ошибка загрузки карты памяти %s!\n"
-
-#: ../libpcsxcore/sio.c:395
-#, c-format
-msgid "Loading memory card %s\n"
-msgstr "Загрузка карты памяти %s\n"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:55
-msgid "SoftGL Driver"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:56
-msgid ""
-"P.E.Op.S. SoftGL Driver V1.17\n"
-"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:58
-msgid "XVideo Driver"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:59
-msgid ""
-"P.E.Op.S. Xvideo Driver V1.17\n"
-"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpu.c:62
-msgid "Pete Bernert and the P.E.Op.S. team"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:8
-msgid "Configure X11 Video"
-msgstr "Настройка X11 Video"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:45
-msgid "Initial Window Size:"
-msgstr "Размер окна:"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:56
-msgid "Stretching:"
-msgstr "Растяжение:"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:69
-msgid "Dithering:"
-msgstr "Дизеринг:"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:82
-msgid ""
-"320x240\n"
-"640x480\n"
-"800x600\n"
-"1024x768\n"
-"1152x864\n"
-"1280x1024\n"
-"1600x1200"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:101
-msgid ""
-"0: None\n"
-"1: 2xSai\n"
-"2: 2xSuperSai\n"
-"3: SuperEagle\n"
-"4: Scale2x\n"
-"5: Scale3x\n"
-"6: HQ2X\n"
-"7: HQ3X"
-msgstr ""
-"0: Выключено\n"
-"1: 2xSai\n"
-"2: 2xSuperSai\n"
-"3: SuperEagle\n"
-"4: Scale2x\n"
-"5: Scale3x\n"
-"6: HQ2X\n"
-"7: HQ3X"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:123
-msgid ""
-"0: Off (fastest)\n"
-"1: Game dependant\n"
-"2: Always"
-msgstr ""
-"0: Выключен (быстрейший режим)\n"
-"1: Устанавливается игрой\n"
-"2: Включен всегда"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:146
-msgid "Maintain 4:3 Aspect Ratio"
-msgstr "Сохранять соотношение сторон 4:3"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:161
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:322
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Полноэкранный режим"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:165
-msgid "Toggle windowed/fullscreen mode."
-msgstr "Переключение между оконным/полноэкранным режимами."
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:187
-msgid "<b>Screen</b>"
-msgstr "<b>Экран</b>"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:216
-msgid "Show FPS"
-msgstr "Отображать FPS"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:220
-msgid "Toggle whether the FPS will be shown."
-msgstr "Отображать FPS при старте эмуляции."
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:232
-msgid "Autodetect FPS limit"
-msgstr "Авто-определение FPS"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:236
-msgid "Enable this if games display too quickly."
-msgstr ""
-"Следует включить для автоматического определения и ограничения скорости игры."
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:249
-msgid "Enable frame skipping"
-msgstr "Включить пропуск кадров"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:253
-msgid "Skip frames when rendering."
-msgstr "Пропуск кадров при отрисовке."
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:270
-msgid "Set FPS"
-msgstr "Установить FPS"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:287
-msgid "200.0"
-msgstr "200.0"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:310
-msgid "<b>Framerate</b>"
-msgstr "<b>Частота кадров</b>"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:339
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:568
-msgid "Use game fixes"
-msgstr "Исправления для некоторых игр"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:366
-msgid "better g-colors, worse textures"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:381
-msgid "Needed by Dark Forces"
-msgstr "Необходимо для Dark Forces"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:394
-msgid "Draw quads with triangles"
-msgstr "Рисовать четырёхугольники треугольниками"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:410
-msgid "Repeated flat tex triangles"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:426
-msgid "Disable CPU Saving"
-msgstr "Выключить экономию ресурсов ЦПУ"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:442
-msgid "Odd/even bit hack"
-msgstr "Хак бита ODE"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:458
-msgid "For precise framerate"
-msgstr "Для повышения точности частоты смены кадров"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:473
-msgid "Better FPS limit in some"
-msgstr "Возможно более точное ограничение FPS"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:486
-msgid "PC FPS calculation"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:504
-msgid "Pandemonium 2"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:517
-msgid "Lazy screen update"
-msgstr "\"Ленивое\" обновление экрана"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:535
-msgid "Skip every second frame"
-msgstr "Пропускать каждый второй кадр"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:548
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:640
-msgid "Old frame skipping"
-msgstr "Старый режим пропуска кадров"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:564
-msgid "Expand screen width"
-msgstr "Увеличить ширину экрана"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:580
-msgid "Ignore brightness color"
-msgstr "Игнорировать яркость цвета"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:596
-msgid "Disable coordinate check"
-msgstr "Выключить проверку координат"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:614
-msgid "Chrono Cross"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:627
-msgid "Capcom fighting games"
-msgstr "Файтинги от Capcom"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:642
-msgid "Black screens in Lunar"
-msgstr "Чёрный экран в LunarSSSC"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:657
-msgid "Compatibility mode"
-msgstr "Режим совместимости"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:670
-msgid "Fake 'gpu busy' states"
-msgstr "Имитация 'занятости' gpu "
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:688
-msgid "Toggle busy flags after drawing"
-msgstr "Переключить флаг занятости после отрисовки"
-
-#: ../plugins/dfxvideo/gpucfg-0.1df/dfxvideo.glade2:713
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:268
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Совместимость</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:7
-msgid "PCSX"
-msgstr "PCSX"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:21
-msgid "_File"
-msgstr "Файл(_F)"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:27
-msgid "Run _CD"
-msgstr "Запустить _CD"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:45
-msgid "Run _ISO..."
-msgstr "Запустить _ISO"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:62
-msgid "Run _BIOS"
-msgstr "Запустить _BIOS"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:79
-msgid "Run _EXE..."
-msgstr "Запустить _EXE"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:101
-msgid "E_xit"
-msgstr "Выход"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:123
-msgid "_Emulator"
-msgstr "Эмулятор(_E)"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:129
-msgid "_Continue"
-msgstr "Продолжить(_C)"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:146
-msgid "_Reset"
-msgstr "Сброс(_R)"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:168
-msgid "S_witch ISO..."
-msgstr "Сменить ISO..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:190
-msgid "_Save State"
-msgstr "Сохранить состояние"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:199 ../data/pcsx.glade2:280
-msgid "Slot _1"
-msgstr "Слот _1"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:208 ../data/pcsx.glade2:289
-msgid "Slot _2"
-msgstr "Слот _2"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:217 ../data/pcsx.glade2:298
-msgid "Slot _3"
-msgstr "Слот _3"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:226 ../data/pcsx.glade2:307
-msgid "Slot _4"
-msgstr "Слот _4"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:235 ../data/pcsx.glade2:316
-msgid "Slot _5"
-msgstr "Слот _5"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:243 ../data/pcsx.glade2:324
-msgid "_Other..."
-msgstr "Другой..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:271
-msgid "_Load State"
-msgstr "Загрузить состояние(_L)"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:357
-msgid "_Configuration"
-msgstr "Настройка(_C)"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:363
-msgid "_Plugins & BIOS..."
-msgstr "Плагины и биос..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:385
-msgid "_Graphics..."
-msgstr "Графика..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:400
-msgid "_Sound..."
-msgstr "Звук..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:415
-msgid "CD-_ROM..."
-msgstr "CD-привод..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:430
-msgid "C_ontrollers..."
-msgstr "Управление..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:450
-msgid "_CPU..."
-msgstr "ЦПУ..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:466
-msgid "_Memory Cards..."
-msgstr "Карты памяти..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:483
-msgid "_Netplay..."
-msgstr "Сетевая игра..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:504
-msgid "Chea_t"
-msgstr "Читы"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:513
-msgid "_Browse..."
-msgstr "Обзор..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:528
-msgid "_Search..."
-msgstr "Поиск..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:554
-msgid "Memory _Dump"
-msgstr "Дамп памяти"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:574
-msgid "_Help"
-msgstr "Помошь(_H)"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:580
-msgid "_About PCSX..."
-msgstr "О PCSX..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:613 ../data/pcsx.glade2:614
-msgid "Run CD"
-msgstr "Запустить CD"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:626
-msgid "Run ISO Image"
-msgstr "Запустить образ ISO"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:627
-msgid "Run ISO..."
-msgstr "Запустить ISO..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:648
-msgid "Continue Emulation"
-msgstr "Продолжить эмуляцию"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:649
-msgid "Continue..."
-msgstr "Продолжить..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:661
-msgid "Switch ISO Image"
-msgstr "Сменить образ ISO"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:662
-msgid "Switch ISO..."
-msgstr "Сменить ISO..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:683 ../data/pcsx.glade2:1810
-msgid "Configure Memory Cards"
-msgstr "Настройка карт памяти"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:684
-msgid "Memcards..."
-msgstr "Карты памяти..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:696
-msgid "Configure Graphics"
-msgstr "Настройка видео"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:697
-msgid "Graphics..."
-msgstr "Графика..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:709 ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:8
-msgid "Configure Sound"
-msgstr "Настройка звука"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:710
-msgid "Sound..."
-msgstr "Звук..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:722
-msgid "Configure CD-ROM"
-msgstr "Настройка CD-привода"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:723
-msgid "CD-ROM..."
-msgstr "CD-привод..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:735
-msgid "Configure Controllers"
-msgstr "Настройка управления"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:736
-msgid "Controllers..."
-msgstr "Контроллеры..."
-
-#: ../data/pcsx.glade2:879
-msgid "Select Folder to Search"
-msgstr "Выберите каталог для поиска"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:895
-msgid "Search in:"
-msgstr "Каталог с плагинами:"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1168
-msgid "Graphics:"
-msgstr "Графика:"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1181
-msgid "Sound:"
-msgstr "Звук:"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1196
-msgid "Controller 1:   "
-msgstr "Контроллер 1:"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1211
-msgid "Controller 2:"
-msgstr "Контроллер 2:"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1226
-msgid "CD-ROM:"
-msgstr "CD-привод:"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1264
-msgid "<b>Plugins</b>"
-msgstr "<b>Плагины</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1325
-msgid "<b>BIOS</b>"
-msgstr "<b>Биос</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1375
-msgid "Configure CPU"
-msgstr "Настройка ЦПУ"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1419
-msgid "SPU IRQ Always Enabled"
-msgstr "Удерживание линии прерывания SPU"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1435
-msgid "Black & White Movies"
-msgstr "Чёрно-белые видео заставки"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1469
-msgid "Enable Interpreter CPU"
-msgstr "Включить интерпретатор ЦПУ"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1503
-msgid "Disable CD Audio"
-msgstr "Выключить CD музыку"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1519
-msgid "Disable XA Decoding"
-msgstr "Выключить декодирование XA"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1571
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>Опции</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1612
-msgid ""
-"NTSC\n"
-"PAL"
-msgstr ""
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1626
-msgid "<b>System Type</b>"
-msgstr "<b>Тип системы</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1674
-msgid "Configure NetPlay"
-msgstr "Настройка сетевой игры"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1760
-msgid "<b>NetPlay</b>"
-msgstr "<b>Сетевая игра</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1886 ../data/pcsx.glade2:2283
-msgid "New"
-msgstr "Создать"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1936 ../data/pcsx.glade2:2333
-msgid "Format"
-msgstr "Форматировать"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:1986 ../data/pcsx.glade2:2383
-msgid "Un/Delete"
-msgstr "Восстановить блок"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:2079
-msgid "<b>Memory Card 1</b>"
-msgstr "<b>Карта памяти 1</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:2139 ../data/pcsx.glade2:2189 ../data/pcsx.glade2:3002
-msgid "Copy"
-msgstr "Копировать"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:2476
-msgid "<b>Memory Card 2</b>"
-msgstr "<b>Карта памяти 2</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:2572
-msgid "<b>Cheat Codes</b>"
-msgstr "<b>Чит коды</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:2736
-msgid ""
-"8-bit\n"
-"16-bit\n"
-"32-bit"
-msgstr ""
-"8-бит\n"
-"16-бит\n"
-"32-бита"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:2799
-msgid ""
-"Equal Value\n"
-"Not Equal Value\n"
-"Range\n"
-"Increased By\n"
-"Decreased By\n"
-"Increased\n"
-"Decreased\n"
-"Different\n"
-"No Change"
-msgstr ""
-"Равно значению\n"
-"Не равно значению\n"
-"Диапазон\n"
-"Увеличилось на\n"
-"Уменьшилось на\n"
-"Увеличилось\n"
-"Уменьшилось\n"
-"Изменилось\n"
-"Не изменилось"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:2831
-msgid ""
-"Decimal\n"
-"Hexadecimal"
-msgstr ""
-"Десятичное\n"
-"Шестнадцатиричное"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:3035
-msgid "label_resultsfound"
-msgstr ""
-
-#: ../data/pcsx.glade2:3070
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:3106
-msgid "Restart"
-msgstr "Рестарт"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:3135
-msgid "<b>Cheat Search</b>"
-msgstr "<b>Поиск читов</b>"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:3291
-msgid "Raw Dump..."
-msgstr "\"Сырой\" дамп"
-
-#: ../data/pcsx.glade2:3326
-msgid "Patch Memory..."
-msgstr "Патч памяти..."
-
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:38
-msgid "Mac OS X Sound"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:40
-msgid "ALSA Sound"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:42
-msgid "OSS Sound"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:44
-msgid "SDL Sound"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:46
-msgid "PulseAudio Sound"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:48
-msgid "NULL Sound"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfsound/spu.c:51
-msgid ""
-"P.E.Op.S. Sound Driver V1.7\n"
-"Coded by Pete Bernert and the P.E.Op.S. team\n"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:42
-msgid "Volume:"
-msgstr "Громкость:"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:54
-msgid "Interpolation:"
-msgstr "Интерполяция:"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:68
-msgid "Reverb:"
-msgstr "Реверберация:"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:81
-msgid ""
-"Low\n"
-"Medium\n"
-"Loud\n"
-"Loudest"
-msgstr ""
-"Минимальная\n"
-"Средняя\n"
-"Сильная\n"
-"Максимальная"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:95
-msgid ""
-"Off\n"
-"Simple\n"
-"Playstation"
-msgstr ""
-"Выключена\n"
-"Простая\n"
-"Playstation"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:111
-msgid ""
-"None\n"
-"Simple\n"
-"Gaussian\n"
-"Cubic"
-msgstr ""
-"Выключена\n"
-"Линейная\n"
-"Гаусса\n"
-"Кубическая"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:132
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>Главные</b>"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:163
-msgid "Adjust XA speed"
-msgstr "Корректировка скорости проигрывания XA"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:167
-msgid "Choose this if XA music is played too quickly."
-msgstr "Установить в том случае, когда XA музыка играет слишком быстро."
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:184
-msgid "<b>XA Music</b>"
-msgstr "<b>XA музыка</b>"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:215
-msgid "High compatibility mode"
-msgstr "Режим повышенной совместимости"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:219
-msgid "Use the asynchronous SPU interface."
-msgstr "Использовать асинхронный интерфейс SPU"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:231
-msgid "SPU IRQ Wait"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:235
-msgid "Wait for CPU; only useful for some games."
-msgstr "Ожидать CPU; имеет смысл только для некоторых игр."
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:247
-msgid "Single channel sound"
-msgstr "Одноканальный звук"
-
-#: ../plugins/dfsound/spucfg-0.1df/dfsound.glade2:251
-msgid "Play only one channel for a performance boost."
-msgstr "Проигрывать только один канал, для прироста производительности"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdr-libcdio.c:29 ../plugins/dfcdrom/cdr-linux.c:29
-msgid "CD-ROM Drive Reader"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdr-null.c:26
-msgid "CDR NULL Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/main.c:219
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:8
-msgid "CDR configuration"
-msgstr "Настройка CDR"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:33
-msgid "Choose your CD-ROM device or type its path if it's not listed"
-msgstr ""
-"Выберите CD-привод или введите свой путь, если устройства нету в списке"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:44
-msgid "Select CD-ROM device"
-msgstr "Выберите CD-привод"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:72
-msgid "Select read mode:"
-msgstr "Режим чтения:"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:83
-msgid ""
-"Normal (No Cache)\n"
-"Threaded - Faster (With Cache)"
-msgstr ""
-"Обычный (Кеширование недоступно)\n"
-"В отдельном потоке - (Кеширование)"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:114
-msgid "Cache Size (Def. 64):"
-msgstr "Размер кеша (по умолчанию 64):"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:159
-msgid "Spindown Time:"
-msgstr "Время до остановки шпинделя cd-привода"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:170
-msgid ""
-"Default\n"
-"125ms\n"
-"250ms\n"
-"500ms\n"
-"1s\n"
-"2s\n"
-"4s\n"
-"8s\n"
-"16s\n"
-"32s\n"
-"1min\n"
-"2min\n"
-"4min\n"
-"8min\n"
-"16min\n"
-"32min"
-msgstr ""
-"По умолчанию\n"
-"125мс\n"
-"250мс\n"
-"500мс\n"
-"1с\n"
-"2с\n"
-"4с\n"
-"8с\n"
-"16с\n"
-"32с\n"
-"1мин\n"
-"2мин\n"
-"4мин\n"
-"8мин\n"
-"16мин\n"
-"32мин"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:216
-msgid "Cdrom Speed (Def. 0 = MAX):"
-msgstr "Скорость вращения диска (по умолчанию 0 = максимальная):"
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:248
-msgid "hseparator"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfcdrom/cdrcfg-0.1df/dfcdrom.glade2:258
-msgid "Enable subchannel read"
-msgstr "Включить чтение субканальных данных"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:61
-msgid "OpenGL Driver"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:63
-msgid "Pete Bernert"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpu.c:64
-msgid ""
-"Based on P.E.Op.S. MesaGL Driver V1.78\n"
-"Coded by Pete Bernert\n"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:118
-msgid "OpenGL Driver configuration"
-msgstr "Настройка OpenGL Driver"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:138
-msgid "Textures"
-msgstr "Текстуры"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:161
-msgid "Quality:"
-msgstr "Качество:"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:178
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:191
-msgid "0: don't care - Use driver's default textures"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:179
-msgid "1: 4444 - Fast, but less colorful"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:180
-msgid "2: 5551 - Nice colors, bad transparency"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:181
-msgid "3: 8888 - Best colors, more ram needed"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:182
-msgid "4: BGR8888 - Faster on some cards"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:193
-msgid "VRam size in MBytes (0..1024, 0=auto):"
-msgstr "Размер видеопамяти в мегабайтах (0..1024, 0=авто):"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:210
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:225
-msgid "0: None"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:211
-msgid "1: Standard - Glitches will happen"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:212
-msgid "2: Extended - No black borders"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:213
-msgid "3: Standard without sprites - unfiltered 2D"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:214
-msgid "4: Extended without sprites - unfiltered 2D"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:215
-msgid "5: Standard + smoothed sprites"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:216
-msgid "6: Extended + smoothed sprites"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:227
-msgid "Filtering:"
-msgstr "Фильтрация:"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:235
-msgid "HiRes Tex:"
-msgstr "HiRes текстуры:"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:252
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:263
-msgid "0: None (standard)"
-msgstr "0: None (стандартный)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:253
-msgid "1: 2xSaI (much vram needed)"
-msgstr "1: 2xSaI (требуется много видеопамяти)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:254
-msgid "2: Scaled (needs tex filtering)"
-msgstr "2: Scaled (используется совместно с текстурной фильтрацией)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:265
-msgid "Window options"
-msgstr "Опции окна"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:296
-msgid "Width:"
-msgstr "Ширина:"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:305
-msgid "Height:"
-msgstr "Высота:"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:314
-msgid "Keep psx aspect ratio"
-msgstr "Сохранять пропорции картинки psx"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:330
-msgid "Dithering"
-msgstr "Дизеринг"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:346
-msgid "Framerate"
-msgstr "Частота кадров"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:369
-msgid "FPS"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:377
-msgid "FPS limit manual"
-msgstr "Ручное ограничение FPS"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:386
-msgid "Show FPS display on startup"
-msgstr "Отображать FPS дисплей при старте"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:394
-msgid "Use FPS limit"
-msgstr "Включить ограничение FPS"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:402
-msgid "FPS limit auto-detection"
-msgstr "Авто-определение FPS"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:411
-msgid "Use Frame skipping"
-msgstr "Пропуск кадров"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:419
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Совместимость"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:434
-msgid "Advanced blending (Accurate psx color emulation)"
-msgstr "Улучшенное смешивание (более точная эмуляция цветов psx)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:442
-msgid "Framebuffer textures:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:450
-msgid "Offscreen Drawing:"
-msgstr "Внеэкранная отрисовка:"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:458
-msgid "Framebuffer access:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:466
-msgid "Alpha Multipass (correct opaque texture areas)"
-msgstr "Многопроходная отрисовка текстур с прозрачностью"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:474
-msgid "Mask bit detection (needed by a few games, zbuffer)"
-msgstr "Эмуляция маскирования (используется в нескольких играх, zbuffer)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:491
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:504
-msgid "0: None - Fastest, most glitches"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:492
-msgid "1: Minimum - Missing screens"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:493
-msgid "2: Standard - OK for most games"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:494
-msgid "3: Enhanced - Shows more stuff"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:495
-msgid "4: Extended - Causing garbage"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:515
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:527
-msgid "0: Emulated vram - Needs FVP"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:516
-msgid "1: Black - Fast, no effects"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:517
-msgid "2: Gfx card buffer - Can be slow"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:518
-msgid "3: Gfx card & soft - slow"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:538
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:551
-msgid "0: Emulated vram - ok most times"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:539
-msgid "1: Gfx card buffer reads"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:540
-msgid "2: Gfx card buffer moves"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:541
-msgid "3: Gfx buffer reads & moves"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:542
-msgid "4: Full Software (FVP)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:553
-msgid "Special game fixes"
-msgstr "Исправления для некоторых игр"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:576
-msgid "Battle cursor (FF7)"
-msgstr "Курсор в режиме боя (FF7)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:584
-msgid "Direct FB updates"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:592
-msgid "Black brightness (Lunar)"
-msgstr "Чёрный экран в LunarSSSC"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:600
-msgid "Swap front detection"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:608
-msgid "Disable coord check"
-msgstr "Выключить проверку координат"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:616
-msgid "No blue glitches (LoD)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:624
-msgid "Soft FB access"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:632
-msgid "PC fps calculation"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:648
-msgid "Yellow rect (FF9)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:656
-msgid "No subtr. blending"
-msgstr "Отключить вычитающее смешивание"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:664
-msgid "Lazy upload (DW7)"
-msgstr "\"Ленивая\" загрузка (DW7)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:672
-msgid "Odd/even hack"
-msgstr "Хак бита ODE"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:680
-msgid "Adjust screen width"
-msgstr "Корректировка ширины экрана"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:688
-msgid "Old texture filtering"
-msgstr "Старый режим текстурной фильтрации"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:696
-msgid "Additional uploads"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:704
-msgid "unused"
-msgstr "не используется"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:712
-msgid "Fake 'gpu busy'"
-msgstr "Имитация 'занятости' gpu"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:720
-msgid "Misc"
-msgstr "Разное"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:743
-msgid "Scanlines"
-msgstr "Скан-линии"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:751
-msgid "Blending (0..255, -1=dot):"
-msgstr "Смешивание (0..255, -1=точка):"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:759
-msgid "Screen smoothing (can be slow or unsupported)"
-msgstr "Полноэкранное сглаживание (может быть медленно или неподдерживатся)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:767
-msgid "Use OpenGL extensions (recommended)"
-msgstr "Использовать расширения OpenGL (рекомендуется)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:775
-msgid "Polygon anti-aliasing (slow with most cards)"
-msgstr "Антиалиясинг полигонов (медленно на большинстве карт)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:783
-msgid "Line mode (polygons will not get filled)"
-msgstr "Режим линий (отрисовываются только края полигонов)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:791
-msgid "Force 15 bit framebuffer updates (faster movies)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:799
-msgid "Unfiltered MDECs (small movie speedup)"
-msgstr ""
-"Не фильтровать MDECs (некоторый прирост скорости при проигрывании "
-"видеовставок)"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:852
-msgid "Adapted from P.E.Op.S OpenGL GPU by Pete Bernert"
-msgstr "Адаптированно из \"P.E.Op.S OpenGL GPU\" от Pete Bernert"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:861
-msgid "Homepage: http://www.pbernert.com"
-msgstr "Домашняя страница: http://www.pbernert.com"
-
-#: ../plugins/peopsxgl/gpucfg/interface.c:879
-msgid "Version: 1.78"
-msgstr "Версия: 1.78"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:48
-msgid "D-Pad Up"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:49
-msgid "D-Pad Down"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:50
-msgid "D-Pad Left"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:51
-msgid "D-Pad Right"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:52
-msgid "Cross"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:53
-msgid "Circle"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:54
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:55
-msgid "Triangle"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:56
-msgid "L1"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:57
-msgid "R1"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:58
-msgid "L2"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:59
-msgid "R2"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:60
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:61
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:62
-msgid "L3"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:63
-msgid "R3"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:67
-msgid "L-Stick Right"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:68
-msgid "L-Stick Left"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:69
-msgid "L-Stick Down"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:70
-msgid "L-Stick Up"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:71
-msgid "R-Stick Right"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:72
-msgid "R-Stick Left"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:73
-msgid "R-Stick Down"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:74
-msgid "R-Stick Up"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
-msgid "Centered"
-msgstr "Отцентровано"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:103 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:142
-msgid "Rightup"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
-msgid "Rightdown"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:104 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:143
-msgid "Leftup"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:105 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:144
-msgid "Leftdown"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:109 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:148
-#, c-format
-msgid "Joystick: Button %d"
-msgstr "Джойстик: Кнопка %d"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:113 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:152
-#, c-format
-msgid "Joystick: Axis %d%c"
-msgstr "Джойстик: Ось %d%c"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:118 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:157
-#, c-format
-msgid "Joystick: Hat %d %s"
-msgstr "Джойстик: Крестовина %d %s"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:133 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:172
-msgid "Keyboard:"
-msgstr "Клавиатура:"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:137 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:176
-msgid "(Not Set)"
-msgstr "(Не установлено)"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:539
-msgid "None"
-msgstr "Нету"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:581
-msgid "Gamepad/Keyboard Input Configuration"
-msgstr "Настройка Gamepad/Keyboard"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:587 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:607
-msgid "Key"
-msgstr "Клавиша"
-
-#: ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:593 ../plugins/dfinput/cfg-gtk2.c:613
-msgid "Button"
-msgstr "Кнопка"
-
-#: ../plugins/dfinput/pad.c:22
-msgid "Gamepad/Keyboard Input"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:35 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:232
-msgid "Device:"
-msgstr "Устройство:"
-
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:66 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:263
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:78 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:275
-msgid ""
-"Digital Pad\n"
-"Analog Pad"
-msgstr ""
-"Стандартный контроллер\n"
-"Аналоговый контроллер"
-
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:149 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:346
-msgid "Change"
-msgstr "Изменить"
-
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:185 ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:382
-msgid "Reset"
-msgstr "Сброс"
-
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:210
-msgid "Controller 1"
-msgstr "Контроллер 1"
-
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:412
-msgid "Controller 2"
-msgstr "Контроллер 2"
-
-#: ../plugins/dfinput/dfinput.glade2:427
-msgid "Multi-Threaded (Recommended)"
-msgstr "В отдельном потоке (Рекомендуется)"
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:23
-msgid "Socket Driver"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:161
-#, c-format
-msgid "error connecting to %s: %s\n"
-msgstr "Ошибка соединения с %s: %s\n"
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.c:186
-msgid "Error allocating memory!\n"
-msgstr "Ошибка выделения памяти!\n"
-
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:39
-msgid "Nothing to configure"
-msgstr "Не подлежит настройке"
-
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:95
-#, c-format
-msgid "IP %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:165
-msgid "Waiting for connection..."
-msgstr "Ожидание соединения..."
-
-#: ../plugins/dfnet/gui.c:168
-msgid "The Client should now Start a Connection, waiting..."
-msgstr "Ожидание соединения с клиентом..."
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:23
-msgid ""
-"Select here if you'll be Server (Player1) or Client (Player2).\n"
-"\n"
-"If you select Server you must Copy your IP address to the Clipboard and "
-"paste if (Ctrl+V) wherever the Client can see it.\n"
-"\n"
-"If you selected Client please enter the IP address the Server gave to you in "
-"the IP Address Control."
-msgstr ""
-"Выберите здесь сторону: Сервер (Игрок 1) или Клиент (Игрок 2)\n"
-"\n"
-"Если вы выбрали Сервер - скопируйте IP адрес в буфер обмена и вставьте (Ctrl"
-"+V) куда-либо, чтобы Клиент мог его видеть.\n"
-"\n"
-"Если вы выбрали Клиента - введите полученный IP адрес Сервера в "
-"соответствующее поле."
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:63
-msgid "Copy PC IP to Clipboard"
-msgstr "Скопировать IP адрес в буфер обмена"
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:94
-msgid "Server (Player1)"
-msgstr "Сервер (Игрок 1)"
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:104
-msgid "Client (Player2)"
-msgstr "Клиент (Игрок 2)"
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:130
-msgid ""
-"Do not change if not necessary (remember it must be changed on both sides)."
-msgstr ""
-"Не меняйте без особой необходимости (помните что порты должны быть одинаковы "
-"для обеих сторон)"
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:143
-msgid "Port Number"
-msgstr "Номер порта"
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:202
-msgid "Start Game"
-msgstr "Начать сетевую игру"
-
-#: ../plugins/dfnet/dfnet.glade2:240
-msgid "Play Offline"
-msgstr "Начать без использования сети"
-
-#: ../plugins/bladesio1/sio1.c:29
-msgid "Sio1 Driver"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CD-ROM Device Reader"
-#~ msgstr "Выберите CD-привод"
-
-#~ msgid "Error Closing PAD1 Plugin"
-#~ msgstr "Ошибка при закрытии PAD1 плагина"
-
-#~ msgid "Error Closing PAD2 Plugin"
-#~ msgstr "Ошибка при закрытии PAD2 плагина"
-
-#~ msgid "Internal HLE Bios"
-#~ msgstr "Внутренний HLE-биос"