merge in OI distribution
[android_pandora.git] / apps / oi-filemanager / FileManager / res / values-nl / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!-- 
3  * Copyright (C) 2007-2008 OpenIntents.org
4  *
5  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6  * you may not use this file except in compliance with the License.
7  * You may obtain a copy of the License at
8  *
9  *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10  *
11  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14  * See the License for the specific language governing permissions and
15  * limitations under the License.
16  -->
17 <resources>
18         <!-- ***************************
19              About information
20              *************************** -->
21         
22         <!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
23         <string name="about_translators">Launchpad Contributions:
24   Henk van der Velden https://launchpad.net/~henkvandervelden86
25   Maarten de Vries https://launchpad.net/~maarten-k-de-vries
26   Mark van Kuijk https://launchpad.net/~markvankuyk
27   Menno Vogel https://launchpad.net/~mennovogel90
28   OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs
29   Peli https://launchpad.net/~peli0101
30   Simon de Vlieger https://launchpad.net/~ikanobori
31   Willem-Martijn Brink https://launchpad.net/~willem-brink
32   pjv https://launchpad.net/~pjv</string>
33         
34     <!-- Short explanation of the application (max. 80 characters) -->
35     <string name="about_comments">Beheer uw bestanden op een SD kaart met OI File Manager</string>  
36         
37         <!-- ***************************
38              Applicatio-specific strings
39              *************************** -->
40         <!-- Name of application. Can be localized. OI = OpenIntents should stay unmodified. -->
41     <string name="app_name">OI Bestandsbeheer</string>
42     
43     <string name="menu_new_folder">Nieuwe Map</string>
44     
45     <!-- Multi select option menu -->
46     <string name="menu_multi_select">Multi-selecteren</string>
47
48     <string name="menu_delete">Verwijderen</string>
49     <string name="menu_rename">Hernoemen</string>
50     <string name="menu_send">Verzenden</string>
51     <string name="menu_open">Openen</string>
52     <string name="menu_move">Verplaatsen</string>
53     <string name="menu_copy">Kopieer</string>
54     <string name="menu_details">Details</string>
55     <string name="menu_more">Meer</string>
56     <string name="menu_compress">Comprimeren (ZIP)</string>
57     <string name="menu_extract">Uitpakken (ZIP)</string>
58     <string name="menu_filter">Filteren</string>
59     <string name="menu_include_in_media_scan">Meenemen bij media scan</string>
60     <string name="menu_exclude_from_media_scan">Negeren bij media scan</string>
61     <string name="menu_bookmark">Toevoegen aan favorieten</string>
62     <string name="menu_refresh">Verversen</string>
63     
64     <string name="create_new_folder">Nieuwe map aanmaken</string>
65     <string name="folder_name">Naam van de map</string>
66     <string name="file_name">Naam van de map</string>
67     <string name="extension">Extensie ( met \'.\')</string>
68     <string name="this_folder_is_empty">Deze map is leeg.</string>
69     <string name="really_delete">Wil je echt %s verwijderen?</string>
70     <string name="file_deleted">Bestand verwijderd.</string>
71     <string name="folder_deleted">Map verwijderd.</string>
72     <string name="file_renamed">Bestand hernoemd.</string>
73     <string name="folder_renamed">Map hernoemd.</string>
74     <string name="file_moved">Bestand verplaatst.</string>
75     <string name="folder_moved">Map verplaatst.</string>
76     <string name="file_copied">Bestand gekopieerd.</string>
77     <string name="move_title">Kies map om naartoe te verplaatsen</string>
78     <string name="move_button">Hierheen verplaatsen</string>
79     <string name="copy_title">Kies map om naartoe te kopiĆ«ren</string>
80     <string name="copy_button">Kopieer hier</string>
81         <string name="deleting_files">Bestanden aan het verwijderen...</string>
82     <string name="title_warning_some_may_not_work">Waarschuwing</string>
83     <string name="warning_some_may_not_work">Mogelijk werkt een aantal van deze opties niet</string>
84     <string name="show_warning_again">Waarschuwing opnieuw tonen</string>
85     
86     <!-- Strings for a multi select feature -->
87         <string name="really_delete_multiselect">Wilt u echt %d bestanden verwijderen?</string>
88     <string name="move_button_multiselect">Verplaatsen</string>
89     <string name="copy_button_multiselect">Kopieer</string>
90     <string name="delete_button_multiselect">Verwijderen</string>
91
92     <!-- ZIP is the ZIP compression (NOT the ZIP code!) -->
93     <string name="compress_zip_button_multiselect">Postcode</string>
94
95     <string name="multiselect_title">Selecteer meerdere bestanden</string>
96     <string name="error_selection">Selecteer een of meer bestanden.</string>
97     
98     <!-- Strings for details table -->
99     <string name="details_type">Type</string>
100     <string name="details_type_folder">Map</string>
101     <string name="details_type_file">Bestand</string>
102     <string name="details_type_other">Overig</string>
103     <string name="details_size">Grootte</string>
104     <string name="details_permissions">Rechten</string>
105     <string name="details_hidden">Verborgen</string>
106     <string name="details_lastmodified">Laatst gewijzigd</string>
107     <string name="details_yes">Ja</string>
108     <string name="details_no">Nee</string>
109     
110     <!-- Construct a unique file name of a file called %s. -->
111     <string name="copied_file_name">Kopie van %s</string>
112     
113     <!-- Construct a unique file name with number %1$d of a file called %2$s. -->
114     <string name="copied_file_name_2">Kopieer %1$d van %2$s</string>
115     
116     <string name="media_scan_included">Deze map zal worden meegenomen bij de volgende media scan.</string>
117     <string name="media_scan_excluded">Deze map zal worden genegeerd bij de volgende media scan.</string>
118     
119     <string name="error_creating_new_folder">Kan geen nieuwe map maken.</string>
120     <string name="error_deleting_file">Kan het bestand niet verwijderen.</string>
121     <string name="error_deleting_folder">Kan de map \'%s\' niet verwijderen.</string>
122     <string name="error_renaming_file">Kan het bestand niet hernoemen.</string>
123     <string name="error_renaming_folder">Kan de map niet hernoemen.</string>
124     <string name="error_moving_file">Kan het bestand niet verplaatsen.</string>
125     <string name="error_moving_folder">Kan de map niet verplaatsen.</string>
126     <string name="error_copying_file">Kan het betand niet kopieren.</string>
127     <string name="error_file_does_not_exists">Bestand bestaat niet.</string>
128     <string name="error_deleting_child_file">Kan het onderliggende bestand \'%s\' niet verwijderen.</string>
129     <string name="error_generic">Er is een fout opgetreden:</string>
130     <string name="error_media_scan">Kan de media scan instellingen niet wijzigen.</string>
131     
132     <string name="send_not_available">Geen applicatie beschikbaar voor het verzenden.</string>
133     
134     <string name="application_not_available">Applicatie niet beschikbaar</string>
135     
136         <!-- ***************************
137              Preferences
138              *************************** -->
139     <!-- Menu item for Settings -->
140         <string name="settings">Instellingen</string>
141         
142     <!-- Category for preferences. -->
143     <string name="preference_advanced_features">Geavanceerde functies</string>
144         <string name="preference_mediascan_title">Negeren bij media scan</string>
145     <string name="preference_mediascan_summary_on">Toon menu-item om mappen van de media scan uit te sluiten.</string>
146     <string name="preference_mediascan_summary_off">Verberg menu-item om mappen van de media scan uit te sluiten.</string>
147     
148     <string name="preference_showallwarning_title">Toon alle waarschuwingen</string>
149     <string name="preference_showallwarning_summary_on">Alle waarschuwingen tonen</string>
150     <string name="preference_showallwarning_summary_off">Waarschuwingen verbergen</string>
151        
152     <string name="preference_displayhiddenfiles_title">Verborgen bestanden tonen</string>
153     <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_on">Verborgen bestanden tonen</string>
154     <string name="preference_displayhiddenfiles_summary_off">Verborgen bestanden niet tonen</string>
155     
156     <string name="preference_sort_settings">Sorteeropties</string>
157     <string name="preference_sortby">Sorteren op</string>
158     <string name="preference_sortby_ascending">Oplopend</string>
159     <string name="preference_sortby_ascending_summary_on">Sorteer in oplopende volgorde</string>
160     <string name="preference_sortby_ascending_summary_off">Sorteer in aflopende volgorde</string>
161     <string-array name="preference_sortby_names">
162         <item>Naam</item>
163         <item>Grootte</item>
164         <item>Laatst gewijzigd</item>
165     </string-array>
166
167         
168     <!-- ***************************
169                  Strings for the \'Save as\' feature
170          *************************** -->
171     <string name="saveas_no_file_picked">U heeft geen bestand geselecteerd</string>
172     <string name="saveas_error">Er is een fout opgetreden.</string>
173     <string name="saveas_file_saved">Bestand is succesvol opgeslagen.</string>
174     
175         
176    
177     <string name="bookmarks">Favorieten</string>
178     <string name="bookmarks_cancel">Annuleren</string>
179     <string name="bookmarks_delete">Verwijderen</string>
180     <string name="bookmarks_select_to_delete">Selecteer de bladwijzers om te verwijderen</string>
181     <string name="bookmarks_manage">Favorieten beheren</string>
182     <string name="bookmark_added">Bladwijzer toegevoegd</string>
183     <string name="bookmark_not_found">Doel van favoriet niet gevonden</string>
184     <string name="bookmarks_deleted">Geselecteerde favorieten verwijderd</string>
185     <string name="bookmark_already_exists">Dit bestand is al een favoriet</string>
186
187
188     <!-- ***************************
189              Strings for the \'Compressing\' and \'Extracting\' feature
190           *************************** -->
191     <string name="compressing_success">Bestand gecomprimeerd</string>
192     <string name="compressing_error">Kon bestand niet comprimeren</string>
193     <string name="compress_into_archive">Comprimeer naar archief:</string>
194     <string name="extracting_success">Bestand succesvol uitgepakt</string>
195     <string name="extracting_error">Kon bestand niet uitpakken</string>
196     <string name="extract_into_folder">Uitpakken in map</string>
197     <string name="extract_title">Selecteer de map waar u wilt uitpakken</string>
198     <string name="extract_button">Hier uitpakken</string>
199     <string name="extracting">Bezig met uitpakken...</string>
200     <string name="compressing">Bezig met comprimeren...</string>
201     <string name="warning_overwrite">Het bestand %s bestaat al. Wilt u het vervangen?</string>
202
203     <string name="change_file_extension">Wilt u de bestandsextensie wijzigen?</string>
204 </resources>